Книга Суженая для падшего, страница 56 – Юна Рунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Суженая для падшего»

📃 Cтраница 56

Утром Клодия разбудила меня рано. Она копошилась в гардеробной, собирая необходимое. Оказалось, что мы отправимся во дворец Вингротов в полном составе. Только Бармалею не повезло: перспектива ночевать на псарне с такими же адскими собачками ему не понравилась, и он решил остаться на вилле, пообещав примчаться по первому зову.

Горничная меня удивила, заявив, что вымоет меня сама. В ванной комнате царил аромат трав и пряных благовоний, а в самой купальне, куда Клодия погрузила меня с головой, вода была зеленовато-синей и переливалась так, будто в неё попала капля бензина.

— Это семейный рецепт. Укрепляющий состав, который отбивает аппетит у всяких упырей и волкодлаков, заодно делает кожу плотной настолько, что даже самый острый нож её не пробьет. Идеально, но действует ограниченное количество времени, и ингредиенты настолько сложны, что готовила я его всего четыре раза за свою долгую жизнь, — с улыбкой натирая меня мочалкой, поведала ведьма, а я задумалась: сколько же ей лет на самом деле.

— Дворец Вингротов вам понравится, он расположен на острове среди озер и соединен мостами с дворцовым парком и городом. Я была там лишь раз, но запомнила на всю жизнь. Демоны жуткие транжиры и любят окружать себя роскошью, — не переставала болтать горничная, и её мелодичная речь действовала как успокоительное. — Не бойтесь, мы все будем рядом, — заглянув мне в глаза, сказала она.

На душе стало противно. Этот праздник может стать смертельной ловушкой не только для меня, но и для всех, кто уже успел занять место в моём сердце. Почему же я не могла решиться и рассказать мужу о приглашении Амодея? Потому что глупая надежда узнать правду о гибели родителей заставляла молчать, а уверенность в том, что Михаил запретит мне свидание с демоном, росла с каждым порывом рассказать ему о записке.

Михаил пришел за мной как раз к моменту, когда Клодия расправляла пышные юбки, а я, вымоченная в дивном колдовском растворе, затянутая в золотистый шелк, и похожая на разодетую куклу смотрела на себя в зеркало. Глядя на хрупкую девушку с отливающей серебром кожей, мерцающими глазами и алыми губами я никак не могла узнать в ней себя. Именно так я представляла себе прекрасных вампиров, которым жертвы добровольно отдают свою жизнь.

Бархатные глаза мужа выражали едва сдерживаемый восторг, он кивнул Клодии:

— Ты действительно талантлива.

От досады я закусила губу. Конечно, Михаил прав, рыжая ведьмочка каждый раз совершает чудо, превращая обычную меня в эфемерную богиню. Муж внимательно осмотрел все детали и задержал взгляд на ожерелье, которое теперь имело вид широких золотых пластин с зажатым между ними крупным бриллиантом и похожей на хвостик маленькой хрустальной каплей блокатора.

— Если ты готова, то идём, нас уже ждут, — добавил он задумчиво.

Сам Михаил был одет в чёрный бархат. Брюки плотно облегали его сильные ноги, а поверх белоснежной рубашки было надето некое подобие короткого камзола. Тёмные блестящие волосы были собраны в короткий хвост. Я в который раз поймала себя за разглядыванием его лица.

— Кудряшка?

Мне вновь захотелось всё ему рассказать, но мой секрет словно закупорили пробкой, и я лишь кивнула и последовала за мужем. Внизу нас уже ждали Пифий, Теодор и, к моему удивлению, господин Иоши Сумидзу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь