Книга Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон!, страница 66 – Юна Рунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон!»

📃 Cтраница 66

Шаарам сердито обвёл комнату взглядом прошёлся принюхиваясь:

— Потому что кто-то заблокировал охранные чары моего кабинета! — рыкнул он. — Не поверю, что это было сделано ради простого любопытства.

Я улыбнулась с видом победителя и глянула на герцога из-под ресниц:

— Да будет вам известно, у меня отсутствует магия, герцог. Она так и не пробудилась и вряд ли уже пробудится. Наверное, поэтому мой отец так легко продал меня вашему брату в любовницы, а потом отказался принять обратно! Кому такая бракованная нужна? У вас — мужчин всё просто, — стараясь выдавать нужные интонации, сказала я.

Мне, как обычной девушке с Земли, которая никогда никакой магией не владела и в принципе считала всякие волшебные штучки глупостями и фантазиями, разыгрывать драму из-за отсутствия магических сил было непросто. Я ведь не способна оценить всю глубину подобного бедствия. Однако моя речь на Шаарама подействовала, он перестал сурово сверкать в мою сторону своими барханными очами и даже немного смягчился.

Только длился эффект недолго, герцог мгновенно преодолел расстояние до кровати и навис надо мной, поставив руки по обе стороны от моих ног, будто зажимая в капкан:

— Как же меня раздражает, что я не могу вас раскусить! В одно мгновение вы говорите глупости, в другое врёте, в третье выворачиваете передо мной душу! Это ужасно бесит меня, баронесса! — обволакивая меня запахом моря и хвои, с чувством заявил он.

Его близость и жар, исходящий от мощного тела, на этот раз подействовали на меня ужасно! Кровь прилила к щекам, сердце забилось чаще, а во рту собрался ком. Что за мужчина, а? Ну, разве тут устоишь? Так и хочется почувствовать его губы на своих, прижаться к широкой груди. Пока он таскал меня по лесу, признаюсь честно, я ощущала себя в полной безопасности. Что-то в этом израненном одиноком герцоге было такое первобытное, притягательное, отчего хотелось…

— И не надо так на меня смотреть! Я не куплюсь на ваши женские чары! — грубо прервал Шаарам полёт моей фантазии. — Я позволяю вам остаться в замке. Пока.

Он резко отпрянул от меня и практически выбежал из комнаты, чеканя размашистый шаг.

Беги, беги, дракончик! Я-то видела, что и в твоих карих глазищах блуждали искры явного мужского интереса! Не купится он на мои чары, ага!

— Ты это что удумала, а? Ты зачем ему сказала, что это я по замку шастаю? — выныривая из-за тяжёлой бархатной портьеры, возмутился Шурш.

Такая же сердитая физиономия у него была при нашей первой встрече!

— Нет! Он ещё и чем-то недоволен! Ты мне такую подставу устроил! Ты зачем там что-то заблокировал? Думаешь, местные слуги так поступают, а? На кого он должен был подумать? Разумеется на меня! Скажи спасибо, что не отдала тебя ему для воспитательной работы! Получил бы по пухлым булкам и думал бы в следующий раз, как у драконов таскать запрещённую литературу! И ладно таскать так ещё и их охранные чары блокировать! Я бы на его месте очень огорчилась, что какой-то мохнатый пирожок с ушами хакнул всю систему! — ответила я.

Шурш слушал меня и нервно поглаживал те самые места, по которым обычно воспитывают:

— А хакнул это что? — потерев ухо об ухо, спросил он и забавно пошевелил носом.

— Это разрушил! Всю нервную систему одного отдельно взятого дракона, — ответила я и рассмеялась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь