Онлайн книга «Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон!»
|
Больница была открыта уже неделю, но обращаться за помощью никто не спешил. Поездка к местной травнице обернулась полным провалом: женщина наотрез отказалась сотрудничать. Она слишком опасалась конкуренции и в итоге стала большой проблемой, распуская всякие гадкие слухи насчёт меня, моих слуг и больницы в целом. Поначалу я возмутилась, но жители уютного Браста больше доверяли местной жительнице, чем опальной фаворитке. Да, я не спорю, за место под солнцем надо бороться и всё такое, но обидно, ёжкин кот! Я ведь хотела причинять добро в кои-то веки, а потребителя не нашлось… — Госпожа, день-то какой! Солнышко так греет, а птички-то как поют! Шураны во дворе грядки какие-то разбивают и фырчат так смешно на своём. Я всё утро-то за ними наблюдаю! — поставив поднос с чаем и булочками на столик у окна, завела Милисс. — Да и вы обещались нас с Уолдом подучить и грамоте, и медицинским всяким премудростям. И аппарат ваш мы так и не испытали! Я вроде как хотела скрыться под одеялом, но моя хитрая служанка знала, что я слишком любопытна и не смогу устоять. Что это там шураны чудят такое? Да и аппарат самогонный, правда что, протестировать надо! В общем, я решительно отбросила одеяло и совершив все необходимые утренние процедуры ринулась в бой. Точнее отправилась во двор посмотреть на грядки шуранов. Оказалось, что пушистые собратья Шурша не просто разбили во дворе больницы цветник, который к моему изумлению уже был усыпан яркими пахучими цветами разных форм и расцветок, но и поставили ульи для пчёл! Шурш деловито фырчал на родню, и те шустро двигали короткими лапками небольшие пчелиные домики. — Я помню, как много ты говорила о свойствах мёда. Думаю, своя небольшая пасека нам не повредит, — озорно сверкая глазками, сообщил шуран. Надо же, а этот вредный меховой колобок меня, оказывается, слушает? Любопытная новость! — Это очень здорово, Шурш! Спасибо! — улыбнулась я. — Только не вздумай опять меня тискать! Я тебе не котёнок, — отозвался пушистик и, как он не старался, я услышала в его голосе довольные нотки. Налюбовавшись новыми достопримечательностями, я пошла в конюшню в поисках Уолда. Внутри словно что-то щёлкнуло, я подняла голову и удивлённо захлопала глазами: огромный столб чёрного дыма виднелся вдали. Похоже, в Брасте серьёзный пожар! Словно в подтверждение моих слов раздался цокот копыт и во двор въехал Костас. Я сначала не поняла что не так, но потом увидела, что у кучера в руках мальчик лет трёх! — Госпожа! Он ранен! Срочно! — спрыгивая с лошади, крикнул Костас. — Заносите скорее! — ответила я. Пока мы бежали в задние больницы я лихорадочно перебирала в памяти всё что помнила о лечении ожогов. Эту сферу я как-то не особо изучала, но кое-какие познания о том, чем смазывали такие раны у меня были. — Милисс! Живо в погреб! Мне нужен уксус, сметана и топлёный гусиный жир! Поняла? — выкрикнула я на ходу. — И немедленно вскипяти воду! С облегчением подумала о том, что неделя без пациентов была проведена не зря: мы с Милисс приготовили целую кучу чистых бинтов и сварили отвар из коры дуба — тоже неплохого антисептика. Наверное, зря я про сметану вспомнила, она больше хлопот принесёт. — Шурш, — обернувшись на крыльце воскликнула я. — Наверное, у нас ещё нет мёда? |