Книга Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон!, страница 87 – Юна Рунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон!»

📃 Cтраница 87

Больше всего меня встревожили не дети, они все были в более-менее сносном состоянии, а пожилой мужчина, работавший в детском приюте кем-то вроде завхоза. Как рассказала мадмуазель Бук, он на пару с Костасом вытаскивал малышей из огня, но в последний заход его задела горящая балка. Это было ужасно: почти вся волосистая часть головы и правая половина лица серьёзно пострадали. Возможно, мужчина лишится глаза! С местным уровнем медицины и без антибиотиков… Аррр!

Хотелось дать хорошую взбучку местной прославленной Шеане и её муженьку, из-за которых я тут оказалась! Гады! Лучше бы медицину сюда подвезли вместо попаданок! Всё равно таких, как я, тут на опыты пускают!

Мужчину заносили вчетвером на специальных носилках, поместили на передвижную койку и закатили в приёмный кабинет.

— Милисс, ты же видела всё, что я делала? Перевязки нам должно хватить. Шураны вот-вот подойдут для оказания помощи с малышнёй. Мне нужно заняться этим мсье. Справитесь? — спросила я. — Сначала обработай раны мадам Брук. Только кипяченая вода! Не забывай мыть руки! Уолд, ты на подхвате! Руки вымыть! Мадмуазель Брук, если у вас будут силы, помогите моим ребятам с детьми. Если же вы слишком измотаны…

— Нет! Что вы! Я не стану лежать, пока мои детишки страдают! — воскликнула девушка.

Хоть в приютах этого мира достойные люди работают! Приятно, однако, несмотря на то, что я к этому отношения не имею.

Следующие сорок минут я занималась мсье Дюло, как мне его представила воспитательница. Раны были очень серьёзными, и я поняла, что придётся шить. Пришлось звать мадмуазель Бук в помощницы. Милисс отрывать я не могла: они с Уолдем так слажено и шустро намывали и обрабатывали малявок — любо-дорого глядеть.

Воспитательница — крепкая девушка примерно моего возраста — оказалась не так уж крепка и хлопнулась в обморок после первого стежка. Дошивала я в гордом одиночестве и полутьме под язвительные комментарии Шурша, который был зажат в объятьях мальчика на койке в углу кабинета. Шуран обещал полностью испортить мою жизнь, если я не освобожу его ушки от зубов малыша. Я смеялась и шила, а потом и накладывала повязку с улыбкой. Мадмуазель Бук пришла в себя как раз под конец.

— Простите, я и сама не знала, что не вынесу подобное зрелище, — виновато сказала она и, усевшись на стул, обмахнула себя перепачканным в саже платочком.

— Ничего. Зато я ни за что не справилась бы с такой ватагой малышни, — отозвалась я.

Стоп! Эля да ты становишься милашкой! Обалдеть!

Мы с мадмуазель Бук как раз выкатывали так и не пришедшего в себя завхоза, когда сквозь настежь открытые двери я увидела целую процессию. Секундное замешательство и, поборов шок, я уже раздавала указания Милисс и Уолду. Хорошо, что рыжик уже почти пришёл в нормальную форму, как бы мы справились сегодня без него! Переселять детей на второй этаж оказалось уже не так сложно: шураны манили их за собой своими ушками и строили забавные мордочки. Моим помощникам оставалось только проследить, чтобы все благополучно поднялись по лестнице.

Поместив мсье Дюло в зал на первом этаже, я приготовилась принимать удар. Сортировала больных и отправила мадмуазель Бук кипятить воду. Вода, вода много чистой воды и бинтов… Мамочки! Нам просто может не хватить ничего…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь