Онлайн книга «Жена главного советника. Клинок Мугунхва»
|
Сначала мы бежали вслепую. Под ногами хрустел не снег — ломался воздух, трещал лёд, скользили листья, рвались кусты. Ноги застревали между корнями, соскальзывали с камней. Мы не видели дороги — не потому, что её не было, а потому, что бежали не по ней. Каждый шаг был рывком вперёд. Каждое дерево — врагом, пытавшимся задержать. Лес шептал, шипел, срывался на вой, когда сквозь него пробегали чужаки, лишённые благословения духов. Он был недоволен. Но хуже его были только те, кто остался позади. Голоса преследователей то замирали, то вновь поднимались волной. Иногда я ловила обрывки слов — угрозы, команды, бессмысленную ругань. Значит, они были рядом. Слишком рядом. Я не думала. Только чувствовала. Мой плащ порвался. Одежда промокла насквозь. Щёки горели от холода и ветра, но я не смела остановиться ни на миг. Рядом, нога в ногу, бежал Джи Мин. Его дыхание был тяжёлым, резким. Он не отставал. Не говорил ни слова. Только бежал. В какой-то момент впереди мелькнул просвет — небольшой склон, покрытый снегом. Мы взобрались на него, хватаясь за корни, за ветви. Сверху открылся вид на ущелье — крутое, зажатое каменными зубьями. — Сюда! — прошипела я. Мы свернули в сторону, по узкой тропе, извивавшейся между елей и валунов. Там можно было хотя бы ненадолго затеряться. Хотя бы на пару минут. Пара минут — иногда это всё, что нужно, чтобы выжить. Хотя лучше бы они потерялись. Каким-то неведомым образом стражники выслеживали нас, хотя мы не могли их даже разглядеть. Мы слышали их. С каждым шагом — ближе. Теперь не кричали. Лишь иногда раздавался свист — короткий, режущий, вроде сигнала. Они координировались. Значит, преследование шло по плану. Я почувствовала, как страх сгущается в горле, словно дым. И поняла — это конец. — Джи Мин… — я остановилась, опершись на дерево. — Мы не можем так дальше. Он поднял голову. На лице — испарина. Глаза яркие, решительные. И в них — понимание. — Я знаю. Он не сказал больше. Просто посмотрел. И в этот взгляд вложил всё, что не мог произнести вслух. Я почувствовала, как в животе что-то сжалось. Нет! Только не это. — Не смей даже думать! — сорвалось с губ. — Ты не… — Я задержу их. Ты должна уйти. — Нет! — я лихорадочно хваталась за одежду брата, в панике озираясь по сторонам. — Нет! Даже не проси! Я не оставлю тебя! Голоса стражников приближались. Мне даже казалось, что я вижу свет их факелов сквозь стволы деревьев. — Иди, сестрёнка, — он крепко поцеловал меня в лоб и отстранился. — Найди Его Величество. Только он сможет нас спасти. Знаю. Знаю, демоны всех забери! — Ты же совсем один, — прошептала, едва сдерживая слёзы. — Одежда защитит от ветра, руки защитят глаза от солнца, — философское изречение, сорвавшееся с его губ, должно было убедить меня, но подействовало ровно наоборот. Джи Мин заметил это и жёстко добавил: — Беги, Мён Су. Беги так быстро, как только сможешь. И не смей оглядываться. Оцепенев, я продолжила смотреть на него и отрицательно мотать головой. Очнулась лишь после резкого окрика: — Беги! — Они здесь! — голос одного из стражников сбросил последнюю цепь, и я припустила, что есть сил. Пробираясь сквозь деревья, я знала, что Джи Мин их не пропустит. Лёгкие горели, а ладони саднило от бесконечных падений на камни и ветви, но нужно было двигаться вперёд. |