Книга Жена главного советника. Клинок Мугунхва, страница 65 – Ирина Ардо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена главного советника. Клинок Мугунхва»

📃 Cтраница 65

— Прости, я правильно понимаю, что Её Величество пытались отравить, но никто не говорит ни слова?!

— Именно так.

От изумления я даже не сразу подобрала подходящие слова. Стоило мне попасть в этот дом, как все мои представления о ситуации в нашей стране обратились в прах. И было бы не так плохо, если бы на место разрушенных постулатов и догм встали новые, однако этого не происходило.

Сейчас творящееся в моей голове напоминало выжженную пустыню, в которой не было ни единого намёка на зарождающуюся жизнь, способную создать приятную глазу картинку в будущем.

Если Бён Чхоль лгал, то получается, что он мог быть причастен к покушению на жизнь королевы. Если же говорил правду, то выходило, что они заодно. Но тогда моя изначальная теория о виновных в бедах страны…

Демоны, почему так сложно?!

— Когда нужно прибыть?

— Завтра прибудет придворная дама. Не знаю, в котором часу. Будь готова.

— В каком смысле? Как не знаешь?

— До меня донесли информацию проверенные люди.

— Разве мне не должны отправить письмо с извещением или нечто подобное?

— Увы, Мён Су, даже мне известно далеко не всё.

Действительно, женщины не будут делиться своими планами и переживаниями с кем попало, а служанки не будут рассказывать детали о своих господах. Разумеется, если все безусловно верны.

В любом случае, легче от этого не становилось. Либо Бён Чхоль не так уж близок с братом, либо король сильно отдалён от своей жены. Ни одна из этих вероятностей не сулила мне ничего хорошего.

Но не будут же меня убивать прямо во дворце, верно?

— Поняла, буду ориентироваться по ситуации.

— Рад это слышать, — муж отошёл от меня на несколько шагов. — Со слугами договориться смогла?

— В какой-то мере… Кстати о них. Это нормально, что слугам около двенадцати лет?

— О чём ты?

— Ха Рин, девочка, что здесь служит. Неужели ты считаешь справедливым так относиться к осиротевшим запуганным детям?

— И как же я к ним отношусь, позволь спросить? — в его голосе прорезались стальные ноты, а в глазах были все холодные ветры северных провинций.

— Ну…

— Ты права, детям не место на службе у господ. Но, может быть, им место у рабовладельцев? Или, может быть, в местах, где они будут выполнять совершенно не детские…

— Стой! — я дёрнулась назад и зажала уши ладонями. — Я поняла! Я всё поняла!

Бён Чхоль внимательно посмотрел на меня и, сделав какой-то неутешительный вывод, сжал челюсти. Спросить, в чём дело, я не решалась, но это было и не нужно:

— Хочешь сказать, что доверилась человеку, чьи поступки считаешь недостойными?

— Я… — попыталась придумать хоть какое-то оправдание, но не смогла. Любые слова звучали бы, как нечто невразумительное и до крайней степени лживое.

Странно, но мне совершенно не понравилось, как муж на меня смотрел. Тепла в его глазах не было и раньше, но я не чувствовала себя предательницей.

А с какой стати? Кому я что сделала?

Как будто он сам никого никогда не обманывал! Тоже мне!

И доверие… мы же глубину этого самого доверия не обсуждали, верно? Так что какие могут быть претензии?

— Мне казалось, что мы договорились быть честными друг перед другом. Ты согласилась. Похоже, я слишком рано начал этот разговор.

У меня возникло непреодолимое желание оправдаться. Да, я ему не верила, но и не лгала. Пока что…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь