Онлайн книга «Жена главного советника. Клинок Мугунхва»
|
— Не ожидал, — кажется, на этот раз удивление было искренним. — И кто же это говорит? — Кто говорит? Так… слуги. Слуги болтают, приносят это на торговые площади, а там уже и до наших домов недалеко. — Интересно, — довольно протянул он. — Мне приятно, что моя заслуга в том, что на престоле именно один из братьев Мун оценена по достоинству. Оказывается, именно левый советник вернул их из изгнания… Интересно, сам или по чьему-то приказу? И что случилось с прежним главным советником? Я думала, что его просто сместили, но теперь понимаю, что придётся поподробнее изучить этот вопрос. — Госпожа Хван, если уж вы отказались от чая, о предлагаю тогда сразу перейти к делу. Вы же хотите лучшего будущего для ваших брата и отца? — Разумеется… Я прикладываю все усилия, чтобы о них говорили с уважением. Стараюсь быть достойной женой господину главному советнику. — Это похвально. Вы ошибочно полагаете, что Бён Чхоль посоветовался со мной. Но он выбрал прекрасный цветок, способный стать достойным украшением нашего сада. — Благодарю вас за столь высокую оценку. — В таком случае я смею надеяться, что мы сумеем договориться, — советник взял в руки ещё один лист и, пробежав его глазами, подвинул ближе ко мне. Опустив глаза ниже, я увидела имя своего отца. Что это, демоны вас раздери, значит?! — Простите, я не совсем вас понимаю, — если быть точной, то отказывалась понимать. Общая картина была ясна, однако мне не верилось, что левый советник способен опуститься до такой низости. Король — да, хотя, похоже, главные козыри были совсем у другого человека. — Честь семьи дорогого стоит, госпожа Хван. Вам оказана великая честь послужить государству, — продолжил он с невозмутимым лицом. — Теперь вы часть королевской династии, а значит имеете прямое отношение к нам. — Верно, господин Ён... — У нашей семьи нет слабостей. Я ждала следующих слов, даже не дыша. Казалось, что одно неосторожное движение спровоцирует этого паука, и он не упустит возможности покрепче затянуть сети, в которые угодила незадачливая муха. — Они и не появятся, — всё же решилась заверить его. — Очень рад это слышать, — мужчина взял листок, привлёкший моё внимание и одарил меня практически отеческой улыбкой. Только у меня от неё пошёл мороз по коже... — Вы всегда можете рассчитывать на мою помощь. — Благодарю вас, — сцепив руки в замок, я пыталась сдержаться и не броситься прочь от этого места. — Вам предстоит научиться жить по-новому, — обманчиво мягко сказал советник. — Вам будет проще, если вы будете придерживаться нашего главного правила. — Что за правило? — голос всё же дрогнул. — Если появляется брешь, мы незамедлительно её устраняем. Нам же не нужно, чтобы судно пошло ко дну, верно? — он поднёс листок к пламени свечи и бросил его в одну из бронзовых ваз. Я, будто под гипнозом, наблюдала, как огонь пожирает написанные на плотном листе имена. Это уже не шутки. Это предупреждение... Этот старый козёл угрожал моему отцу! Страх отступил, уступая место гневу и всепоглощающей ненависти. Мне можно угрожать сколько душе угодно, но никто и никогда не посмеет и пальцем прикоснуться к моей семье. Выражение моего лица не сильно поменялось, однако дыхание всё же участилось, поэтому левый советник понял перемену моего состояния не совсем верно. |