Онлайн книга «Я спасу тебя, или Десять нелепых смертей Эйрин Миттар»
|
Подтвердив статус своего родства, Гидеон прошел внутрь и направился в сторону входа в больницу по широкой аллее, усаженной с обоих сторон вековыми дубами. Его шаги создавали легкий шорох из-за крошки розового гравия, которым была усыпана дорога. Картина складывалась более, чем умиротворяющая, если бы не обстоятельства. «Какого демона, Айра⁈ Что ты, мать твою, творишь⁈ И мамаша тоже хороша! Может быть, почуяв проблемы они обе сговорились и решили его кинуть, сделав крайним?» Размышлял мужчина искренне не понимая, что могло заставить сестру разрушить собственную репутацию и оказаться в доме для убогих⁈ Пройдя ещё одну процедуру подтверждения личности, Гидеон наконец-то прошел внутрь, где его уже ждал духовник, как называли в Давор целителей душ. Пожилой обротень-волк выглядел таким удрученным, что Гидеон невольно подумал, что с таким настроем странно, как этот мужчина может хоть кого-то лечить. Пока духовник объяснял ему детали состояния сестры и провожал к палате, которую выделили Айре, Гидеон не особенно вслушивался, спеша поскорее добраться до нужной комнаты. — Я все подробно объяснил вашему брату, — наконец у самой двери в палату, подытожил мужчина, — он как раз пошёл за документами шейри Аскард Роданской, — взмахнул духовник в сторону второго этажа. Бросив нервный взгляд на лестницу, Гидеон поспешил внутрь палаты, пока Терон где-то ходил ему следовало поговорить с сестрой об акциях. Айра сидела на самом краешке узкой койки в крошечной комнатке. Судя по всему, шикарные покои поместья были давно переделаны под нужды и особенности пациентов. Белые невзрачные стены, крошечное зарешёченное оконце под потолком, кровать, мойка в углу и стул с ведром, служивший заменой туалета. Зная сестру Гидеон был искренне поражен, что она так легко согласилась не то, что присесть на серое застиранное бельё, которым была застелена постель, а просто находиться внутри этого затхлого помещения. Но Айра выглядела вполне себе умиротворённой, если не сказать счастливой. На её губах блуждала легкомысленная улыбка, а взгляд, казалось, был обращен в никуда. — Айра, — всё же взяв себя в руки, позвал её мужчина. Девушка вздрогнула и повернулась к нему. — Ах, это ты! — расплылась она в широкой улыбке, тут же поднялась и Гидеон наконец-то понял, что не сестре нет ничего кроме огромной серой ночной рубахи в пол, небрежно собранной у горла. — Почему так долго? — непривычно нежно улыбнулась сестра. — Ну, как смог, — слегка растерялся мужчина. — Какого демона ты устроила? — тут же возмутился мужчина. — Где мама? — Мама? — заозиралась по сторонам девушка. — Ах, конечно, она собиралась к шейри Шарли, — хлопнула себя по лбу девушка, будто вспомнив что-то важное. — Это ещё кто? — нахмурился Гидеон. Вместо ответа сестра сделала такое выражение лица, будто бы спрашивая, как можно не знать очевидных вещей. — Ладно, неважно, — отмахнулся он, — лучше скажи, где акции Малроу центра? — Акции? — теперь была очередь Айры удивляться. Девушка никак не могла взять в толк почему её дорогой муж спрашивает у неё такие странные вопросы. Сам же ещё утром предложил её матери заказать новую шляпку в мастерской шейри Шарли. А акции Малроу центра могут быть исключительно у его владельца, где же ещё? — У Терона, конечно, — пожала плечами Айра. |