Онлайн книга «Я спасу тебя, или Десять нелепых смертей Эйрин Миттар»
|
— У тебя очки взорвутся, если продолжишь в том же духе, — прошептал мне на ухо брат. — Ты должен был сказать это чуть раньше, — ответила я, не в силах отвести взгляд от проехавших мимо нас оборотней. — До того, как он улыбнулся мне… — Чего? — нахмурился брат. — Напекло тебе голову что ли? — шутливо прикоснулся он к моему лбу ладонью. — Панамку надо было захватить, — хохотнул он. — Да, конечно, надо, — согласно покивала я, всё ещё прибывая в каком-то глубоком шоке, не зная, как реагировать на те видения, что накрыли меня с головой и казались ужасающе реальными. — Мне кажется я свихнулась, как думаешь она поможет? — Кто? — Панамка, — одними губами пробормотала я, разворачиваясь на каблуках и устремляясь в сторону плаца. Вся церемония награждения прошла мимо меня. Хорошо, я хотя бы не забыла должным образом поприветствовать короля. Когда же я попросила брата подождать меня у выхода из дворца, пока я отнесу документы на полагающуюся мне пенсию, осознание нереальности происходящего вновь накрыло меня с головой. Всё это походило на какой-то уже виденный мною сон. Я побродила по территории дворца в поисках секретариата прекрасно зная, что его нет там, куда я шла. Я просто знала, что путь неверен и ходила туда-сюда прежде, чем решилась довериться самой себе и пойти в ту сторону, где, я была уверена, что ждет смерть… Всё произошло так, словно я играла в какой-то постановке. Словно повторился не раз отыгранный мною спектакль, где все актёры выполняли положенные им движения, говорили заранее заученные реплики и словно заколдованные не могли отступить от положенного им сценария. Через треснувшие линзы очков я вновь смотрела как жизнь угасает в глазах главы рода Аскард. Его белоснежные волосы испачкались в буро-красной крови, что огромной лужей залила всю тропинку. Белое и алое смешалось в бурую грязь и осознание этого казалось мне ужасно неправильным. Я вновь не могла понять, что я такого нашла в нём, раз решилась несмотря на собственное предчувствие, которое никогда не подводило меня, повторить этот путь⁈ Зачем? Взгляд упал на золотые часы… их циферблат треснул, но они продолжали оглушающе тикать несмотря на нашу кровь, которая, смешавшись, казалось, утопила их почти целиком. * * * — Ты придурок… Книга оказалась в моих руках прежде, чем Лео удалось ответить что-то и устремилась прямиком в парочку близнецов ознаменовав слаженным ором прямое попадание запущенного мною снаряда. Слаженный топот ног, хлопок закрывающейся двери, быстро удаляющиеся детские шаги, голос мамы, доносящийся с первого этажа. Я же продолжала лежать на постели лицезрея вокруг сплошную невнятную муть. Погрузившись в собственные мысли, совершенно забыла про очки. Я была растеряна. Сошла ли я с ума? Что это было: реалистичный сон или всё взаправду? Разве такое возможно? Быть может, всё из-за травмы глаз и тогда взрыв задел и ещё что-то уже в голове? Нет, как бы ни было приятно поверить в собственное безумие и списать всё на его счет, но даже сейчас я отчетливо чувствую привкус крови во рту. Я помню каждую деталь этого утра. В который раз я проживаю этот день? Есть только один способ убедиться в том, что я права. Нужно встать и повторить это утро. Мой мундир должен зашить дядя Роб. Тётя Элаиз предложит свидание с сыном своей подруги…капитаном, хотя он всего на пару лет старше меня… |