Онлайн книга «Генерал, я вам не подчиняюсь!»
|
Готовить под музыку оказалось милым делом. Руки двигались в ритм, тесто замешивалось легче, даже заклинание произносилось как-то певуче. Магия все еще отзывалась привычным головокружением, но музыка словно подхватывала меня, не давая упасть. Пока булочки пеклись, я вынесла шкатулку в сад. Мелодия разлилась между кустов роз, отлично дополняя аромат свежей выпечки. Теперь пройти мимо моего заведения было совершенно невозможно! — Теперь-то точно все будет хорошо, — сказала я Малышу. Кот, развалившийся на солнышке, одобрительно мурлыкнул. Но хорошо не получилось. Музыка играла, аромат булочек разносился по округе, только вот… Курсанты шли мимо — один за другим, поодиночке и группами. Замедляли шаг у калитки, втягивали носом воздух, а некоторые даже останавливались. Смотрели на столики, на дымящиеся булочки, на меня. И шли дальше. Кто-то просто качал головой и спешил прочь. Кто-то стоял подольше, явно борясь с собой, потом тяжело вздыхал и уходил. Один даже руку к калитке протянул — и отдернул, словно обжегся. — Заходите! — позвала я. — Чай горячий, булочки свежие! А еще есть торт! Он посмотрел на меня так, будто я предлагала ему яд, и быстро пошел прочь. Ну и что за дела? Еще утром все сюда ломили, а теперь ведут себя так, словно мое кафе заразно. Когда стемнело, я захлопнула шкатулку, занесла домой ее и булочки, села в кресло с чашкой чая. Малыш запрыгнул ко мне на колени. — Что думаешь? — спросила я его. — Это ведь все он, гадкий генерал! Неужели решил, что может мне все испортить? Ну уж нет, не на такую напал! Я храбрилась, но в душу уже закрались сомнения… А вдруг моя схватка с ректором уже обречена? Он ведь тут самый главный, в его руках вся власть на территории академии, а я просто хрупкая женщина… Я уже начала думать о том, что три тысячи — это ведь тоже неплохие деньги. Да что там — огромные! Но тут в окошко постучали. Я вскочила с кресла. Кот недовольно фыркнул, но тут же вспрыгнул на подоконник, явно намереваясь лично разобраться с нарушителем спокойствия. За стеклом маячила знакомая физиономия — тот самый веснушчатый курсант, который первым купил у меня булочки. Кэрвин, кажется. Он оглядывался по сторонам, словно опасался погони, и жестами показывал, чтобы я открыла окно. — Что случилось? — на всякий случай шепотом спросила я. Кэрвин виновато потупился: — Ректор… он издал приказ… А можно я войду в дом? Боюсь, что кто-то увидит… Чтобы увидеть что-то в полной темноте, нужно обладать очень острым зрением. Впрочем, о том, каково зрение у драконов, я понятия не имела. Как-то не было повода задаться этим вопросом. — Давай! — немного поколебавшись, велела я и тут же торопливо добавила: — Через дверь! Приказ был выполнен четко и быстро — по-военному. Через несколько минут Кэрвин уже тихой мышью скребся в мою дверь. Я проводила его в гостиную — небольшую, но вполне уютную — усадила в кресло и отдала новый приказ: — Рассказывай! — Всем курсантам категорически запрещено заходить в ваше… эм… заведение. И покупать у вас что-то тоже запрещено. Под угрозой исключения из академии… Вот оно что! Значит, генерал решил меня задушить в объятиях бойкота. Ну что ж, тактика понятная. Только вот он, видимо, не учел одну маленькую деталь… — А у вас есть булочки? — робко спросил курсант. |