Книга Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу, страница 48 – Оксана Рассветная, Софья Романцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу»

📃 Cтраница 48

Она направилась к двери, но у самого порога остановилась.

— Передайте ему, что я буду ждать весточки. И надеюсь, он не заставит меня ждать слишком долго.

Дверь за ней закрылась. Я осталась стоять посреди гостиной, сжимая кулаки. Её слова звенели в ушах: «некоторые обязательства сильнее брака».

Я позвонила в колокольчик.

— Клэр, – сказала вошедшей горничной, – проследи, чтобы леди Деверо покинула дом без задержек. И попроси мистера Ренарда удвоить охрану. Особенно у парадного входа и со стороны сада.

— Слушаюсь, госпожа, – поклонилась Клэр и поспешила выполнять поручение.

Я подошла к окну. Солнце клонилось к закату, отбрасывая длинные тени. Но одно я знала точно: я не позволю Констанции Деверо разрушить то хрупкое доверие, которое только начало складываться между мной и Мартином.

35

Слугам я запретила говорить про то, что нас навещала леди Деверо.

Мы с Мартином завтракали уже в трапезной, когда пришли его дед и мать. До них только‑только дошли слухи о состоянии Мартина, и слухи эти графиня де Лебре услышала на званом вечере от леди Деверо.

Мартин перевел на меня взгляд, но я лишь пожала плечами.

— Мама, дед, – Мартин встал из‑за стола, слегка поморщившись от боли в плече. – Что за срочность?

Графиня де Лебре, высокая дама с горделивой осанкой и серебристыми волосами, собранными в сложную причёску, окинула сына строгим взглядом. Её тёмно‑синее платье с серебряной вышивкой шелестело при каждом движении.

— Срочность? – ее голос прозвучал резко. – Ты чуть не погиб, а спрашиваешь о срочности? Констанция рассказала, что ты едва живой вернулся после какой‑то опасной вылазки. И что лекарь запретил тебе вставать с постели!

— Констанция? – Мартин нахмурился. – Она была здесь?

Я покачала головой, но промолчала. Говорить о визите леди Деверо при графине не хотелось, она и без того относилась ко мне настороженно.

Дед Мартина, граф де Лебре, окинул меня тёплым взглядом.

— Габриэлла, дитя мое, – мягко произнес Венсан, – может, расскажешь, что произошло? Мы с графиней очень переживаем за Мартина.

Я покосилась на графиню, та поджала губы, но промолчала.

— Мартин восстанавливается, – сдержанно отвечаю я. – Целитель дал ему зелье, и теперь ему нужен покой. Всё не так страшно, как описывают слухи.

Граф одобрительно кивнул, а графиня бросила на меня колючий взгляд.

— Слухи, – процедила она, – имеют свойство возникать не на пустом месте. Констанция – давний друг семьи, она бы не стала преувеличивать.

— Леди Деверо, не друг семьи, мама, – резко ответил Мартин. – Она слишком навязчива и никак не может смириться с тем, что я женат. И похоже, специально провоцирует различные ситуации, пытается настроить МОЮ, – подчеркивает он голосом, – жену против меня. И больше я этого не потерплю.

— Мартин, как ты можешь так говорить? Констанция всегда была…

— Была рядом, когда это было ей выгодно, – перебил Мартин. – И сейчас она использует любую возможность, чтобы посеять раздор между мной и моей женой. Услышишь меня мама! Я люблю свою жену!

Я почувствовала, как внутри разливается тепло. Он встал на мою сторону. Открыто.

Граф де Лебре задумчиво посмотрел на нас, кивнул сам себе.

— Мы пойдем внук, отдыхай!

— А теперь рассказывай, Габби, – требует супруг, когда мы проводили его родных. – Присаживайся, – показывает мне кресло в кабинете.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь