Книга Хозяин Последней Бури, страница 20 – Александра Питкевич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяин Последней Бури»

📃 Cтраница 20

— Леди Мелиса? Ни за что. По шее, конечно, надает, если достанет, а так не бойся за него. Ничего с ним не будет. Лучше поешь. Кто знает, что будет дальше, — улыбнулась Виола. — С ними никогда не знаешь, чем все обернется. Украл, говоришь. И с чего он вдруг? За Виго такие далее раньше не водились.

— Не понравилось ему, что я про духов зимы говорила, — с этой девушкой было почему-то очень легко разговаривать, хотя мы, по сути, и не были знакомы.

— Лично что ли разговаривали? — Виола спрашивала с интересом, чуть наклонившись вперед, через стол.

— Да нет. Я его вообще не видела. С подругой говорила. А он, кажется, все слышал.

— Интересно у вас получается. Через толпу, выходит, слова твои смог разобрать?

— Угу, — я отправила в рот первый кусок вкусного, запеченного мяса, и едва не застонала. Оказывается, я была уже не просто голодна. — Это очень вкусно.

— Да, в крепости хорошо готовят. Не знаю, правда, что это за мясо, но лучше не спрашивать, на кого мужчины охотились. Ой! — Виола вздрогнула и откинулась на спинку стула, положив ладонь на живот. Склонив голову, девушка принялась ласково приговаривать, обращаясь к собственной утробе: — Немного осторожности не помешало бы. Давай договоримся не пинать меня так сильно за обедом.

— Ты ждешь ребенка? — я не могла рассмотреть фигуру, но выходило, что живот еще совсем маленький.

— Да. Уже примерно серединка срока. Не скажу, чтобы было сложно, но носить дитя одного из снежных лордов — не то же самое, что обычного ребенка.

— И в чем разница?

— Так как это мой первый ребенок, то я, конечно, не могу быть уверена, но мне кажется, что в обычной ситуации дитя в утробе матери не устраивает бури от скуки или из-за плохого настроения.

Виола рассмеялась, и теперь я ясно видела тот внутренний свет и мягкость на ее лице, которые свидетельствовали о материнстве.

— У меня есть дочь, — поделилась с женщиной, чувствуя к ней все большее расположение. Может, от того, что провела почти сутки в мире странных существ и невероятном напряжении, а может из-за ее состояния.

— О! Это интересно. Расскажи о ней.

Мы провели почти полчаса, болтая о материнстве и беременности, когда в комнату, напевая под нос, крайне довольная собой, вернулась леди Мелиса. Я тут же замолчала, следя за хозяйкой крепости, словно ожидала увидеть кровь Виго на ее руках.

— Де живой он, не волнуйся так. Все же, любимый второй сын. Но небольшой нагоняй никому в жизни еще не мешал. Как моя принцесса?

— Мы в порядке, — Виола улыбнулась свекрови с такой нежностью, что я невольно почувствовала укол зависти. Мать моего бывшего мужа считала меня недалекой и недостойной, всячески способствую тому, чтобы мы разошлись. Особенно после того, как я родила Тиру, а не долгожданного наследника.

— Вот и хорошо. Кушайте. И не переживай, Иветта. Виго скоро спустится. Сын сказал, что у вас еще не решено одно дело.

— Да. Он обещал помочь узнать, что с телом моего брата, — прозвучало грустно, но я уже отгоревала часть этой боли, а надежда найти тело и захоронить, как полагается, немного успокаивала.

— А у Иветты есть дочь! — вдруг, словно это было что-то необычное, поделилась Виола. Видно, чтобы разбавить повисшую неловкостью

— Да? И сколько лет принцессе?

— Уже пять.

— Замечательный возраст, — вынесла вердикт леди Мелисса, но мне показалось, что она бы так сказала на любую цифру. Затем глаза женщины блеснули и совсем другим тоном, вкрадчиво, с нотками угрозы, направленной не ясно на кого, уточнила: — А что муж?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь