Книга Обречена быть истинной дракона, страница 86 – НатаЛисс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обречена быть истинной дракона»

📃 Cтраница 86

Дия помогает мне одеться и провожает к отцу.

Мне страшно взглянуть ему в глаза. Вдруг он все понял о том, что встречал меня ранее, или решил отчитать за то, что я получила крылья так рано?

— Моя малышка очнулась, я так рад, — отец подлетает ко мне и заключает в нежные объятия.

— Прости, что напугала, — шепчу я.

— Ну что ты, главное, что с тобой все хорошо, — улыбается он. — Прогуляемся?

— Конечно, — соглашаюсь я и следую за ним.

Некоторое время он молчит и наслаждается цветами. Я не решаюсь нарушить это мгновение.

— Вчера ты удивила меня. Получить крылья так быстро… Кто этот счастливчик? — неожиданно спрашивает отец.

Его вопрос застает меня врасплох. Мой щеки краснеют, и я отвожу взгляд.

— Прости, отец, — тихо говорю я.

— За что? Это же такое счастье, — искренне не понимает он.

— Ты не злишься? — удивляюсь я.

— Почему я должен злиться? — хмуриться он.

— Ну, условие получение крыльев… Это ведь… — я не решаюсь закончить, слишком стыдно.

— Конечно любовь, — улыбается мужчина.

— Любовь? — переспрашиваю я.

— Да, любовь. Фея должна признаться себе, что любит кого-то всем сердцем. Мне очень любопытно, кто же смог покорить моя малышку, — хитро улыбается отец.

Я выдыхаю с облегчением. Так я получила крылья не из-за ночи с Дэмиеном, а потому, что признала свою любовь к нему?

— Он погиб. Уже очень давно, — грустно улыбаюсь я.

— Как же так? — отец беспокоиться обо мне.

— Давай не будем об этом? — прошу я.

— Хорошо, — понимает мою боль отец.

Воцаряется неловкое молчание.

— Отец, — решаю воспользоваться моментом.

— Что такое? — оборачивается он ко мне.

— Ты служил кровавому королю драконов? — интересуюсь я.

Мне нужно знать, знает ли он о том, что встречал меня ранее.

— Да, недолго, но как ты узнала? — хмуриться он.

— Просто спросила, ты ведь жил в то время, когда драконы были во главе, — уклоняюсь от ответа.

— Да, это было непростое время. Но я был во дворце драконов всего около двух недель. Я чуть не погиб там, но меня спас кое-кто, — грустно вздыхает отец.

— Кто? — уточняю я.

Сердце замирает в ожидании ответа.

— Она была женой короля, его пленницей, — его лицо становиться серьезным.

— Ты помнишь ее? — продолжаю свой допрос.

— Это было тысячу лет назад. Я плохо помню ее лицо. Кажется, ее звали… Либерия. Точно, как я мог забыть об этом? — удивляется сам себе отец.

— Ты назвал меня в честь нее? — уточняю я.

— Нет, но… Когда ты родилась и взглянула на меня своими яркими зелеными глазами в голове сразу всплыло это имя. Может потому, что ты ассоциировалась с ней. Она, кстати, тоже была феей растений, как и твоя мать, и ты. Интересное совпадение, — задумывается отец.

— Женой короля драконов была фея? — решаю разыграть спектакль.

— Да, она была удивительной девушкой. Очень смелой, решительной и доброй. Она рискнула собой, чтобы спасти меня, хотя и знала, что меня послали во дворец, чтобы следить за ней, — вздыхает отец.

— Говоришь так, словно был влюблен в нее, — ухмыляюсь я.

— Что? Нет. Я испытывал к ней теплые чувства, но это была не любовь. Скорее уважение, и…. Будто она была моей сестрой. Твоя мать была чем-то похожа на Либерию, но когда я увидел ее, мое сердце сразу затрепетало. Это чувство нельзя перепутать с чем-то другим, ведь тогда я и получил свои крылья, — на лице отца появилась улыбка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь