Книга Я не твоя невеста, страница 19 – Ника Лебедева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я не твоя невеста»

📃 Cтраница 19

Я украдкой оглядела его снова, ища хоть намек на любое напряжение в теле, которое свидетельствовало бы о каком-нибудь ранении.

“Нет, ничего такого…” — мысленно нахмурилась я. И тут же одернула саму себя: “Конечно ничего такого! Хессенгард — северный тиран. Он сам кого угодно ранит.”

И хотя его выражении лица не было ни намека на гнев, но пристальное внимание от кого-то вроде… ну, от кого-то вроде северного тирана, которым его называли все жители королевства, все равно настораживало.

— Прошу прощения, — еще раз пробормотала я. Или скорее пропищала, если быть совсем честной.

— Ваше Высочество, — лениво поприветствовал он. Голос звучал тише и глубже, отчего все внутри меня непроизвольно съежилось. — Вы совсем не умеете сидеть на месте, не так ли? Вечно куда-то торопитесь.

— Я… я не заметила… — пробормотала я и продолжила спешно собирать книги.

Пальцы не слушались. В голове вихрем роились беспокойные мысли, преследуя одна другую, как пчелы в суетливом улье. Я вспомнила про зверя, запертого в тайном подвале, и осознание ударило молнией: не было никакой гарантии, что я не могла оказаться там же! Вдруг он уже узнал, что я обнаружила дракона? Или — еще хуже — что я вовсе не принцесса Летиция? Что я обманщица?

Этот человек схватил и запер могущественное существо, подчинив его своей воле. Ему ничего не стоило разделаться и со мной.

А теперь я еще и перешла ему дорогу — буквально!

В этот момент ко мне склонилась тень. Я, словно пугливый кролик, на мгновение отпрыгнула. Но сразу же дала себе мысленный отрезвляющий пинок — “Не робей, ты же Летиция!” — и ускорилась, собирая книги. Чем раньше я собрала бы книги, тем раньше бы смогла скрыться обратно в безопасные стены своих уединенных покоев.

Но, к моему удивлению, герцог просто… стал помогать мне поднимать книги?

Его пальцы задели мои — тепло неожиданного, мимолетного прикосновения послало жар к моим щекам. Я отпрянула, выпрямляясь. Герцог не остановился, собирая упавшие тома в одну ровную стопку в своих руках.

— Еще раз прошу прощения… — боясь поднять голову, еще раз извинилась я впопыхах. — Я правда не хотела так с вами столкнуться…

Мне стало неловко, что он сделал все за меня. В конце концов, это же я в него врезалась, правильно? Поэтому я потянулась за стопкой книг, которая теперь лежала в его руках.

Но его хватка не расслабилась. Хессенгард не позволил мне забрать тома — наоборот, одним уверенным жестом отобрал все те книги, которые держала я, и положил их в свой стопку.

Только в этот момент я, растерявшись, рискнула поднять на него взгляд. Ожидала увидеть все, что угодно: гнев, насмешку, даже любопытство.

Но герцог не смотрел на меня. Его большая ладонь лежала поверх стопки книг, придерживая ее, а голова была повернута в другую сторону. Его внимание привлекло что-то позади.

Немного замешкавшись, я обернулась.

Он смотрел на новые шторы. Алая ткань, которую я с таким трудом подшивала вечерами, чтобы оживить мрак замка.

“Этого мне еще не хватало!” — взмолилась я у себя в голове. Отлично, Энн. Просто прекрасно! Врезалась в хозяина замка прямо возле штор, на которые он не давал своего дозволения. Двойной провал. Поразительное везение, можно сказать, дважды в яблочко. Так умею только я.

Наступила тишина, напряженная и густая. Я приготовилась к упреку: кто позволил мне без разрешения распоряжаться убранством на его территории? Правильно. Никто не позволял. Какая-то южанка решила, что она имела право что-то менять в его замке! Северный тиран на то и тиран, что не простил бы мне такой вопиющей вольности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь