Книга Фиктивная невеста дракона, или Притворись моей навсегда, страница 17 – Мила Синичкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивная невеста дракона, или Притворись моей навсегда»

📃 Cтраница 17

Нервный такой, совершенно не умеет держать удар. Зато моя тетушка его поддерживает, вон как заботливо за ручку ухватилась, не до меня стремится дотронутся, а до барона. А ведь это я в лапах могущественного дракона, не Ришар.

— Ничего, прощаю, — милостиво кивает Нельсон, — но с нами вы все равно пройдете, много вопросов накопилось.

— Нет! — вдруг восклицает тетка Кристина. — Вы не можете забрать ни в чем неповинного человека!

Я невольно морщусь от ее горячности, но сделать ничего не могу. Я не глава рода, у нас, собственно, и рода нет, одна фамилия осталась, да честь. И ту всякие бароны норовят испортить. Теперь еще и тетушка представление устраивает.

— Вы можете пойти с ним, все равно вам не дадут управлять его поместьем. Пока будут идти проверки, имущество барона Ришара будет под присмотром короны. А мадмуазель Коуди вольна сама распоряжаться своим, — любезно произносит Нельсон.

А мне его за одну эту фразу хочется расцеловать. Ради управления собственным наследием я готова еще десять печатей на себя поставить.

— Простите, ваша светлость, — подает голос жрец, — я так полагаю, сегодня никто не будет вступать в брак?

Гости, до этого звучащие как разбуженный улей, вновь замолкают и прислушиваются.

Нельсон, как отличный актер, выдерживает паузу прежде, чем ответить:

— Нет, но вы можете зафиксировать нашу с мадмуазель Коуди помолвку. Устроим пир в эту честь! Ты ведь согласна, милая? — интересуется дракон, обращаясь ко мне с милой улыбкой.

А я даже не знаю, что сказать: помолвка — не брак, но ощущение того, что меня зажимают в тиски гораздо более ненавязчиво и умело, чем это делал Ришар, прочно со мной.

13

— К — конечно, наверное, это будет разумно, — отвечаю неуверенно, лихорадочно пытаясь вспомнить, чем мне грозит подтверждение помолвки жрецом. В нашей семье лет сто как никто не заморачивался с правилами при заключении брака, все происходило максимально просто и по любви. — К тому же мои люди угощение наготовили, двух поросят закололи ради того, чтобы накормить гостей, а я не люблю, когда еда пропадает, это расточительно, — качаю головой.

— Такая юная и уже такая хозяйственная, — умиляется Нельсон.

— Я предупреждала, я не подхожу в невесты высокородному принцу, — произношу настороженно.

Слова дракона я принимаю за тщательно скрытую издевку, наверняка в своей столице он привык видеть других девиц, которых совсем не волнует, что приготовленные поросята пропадут. Да они наверняка даже не знают, что поросят до того, как они попадают к ним на стол, выращивают и закалывают.

— Где ты увидела высокородного? Я вырос на болотах с ведьмой, забыла? — Нельсон ободряюще улыбается мне и поворачивается к жрецу. — Мы готовы, начинайте!

Тоже возвращаю все свое внимание жрецу. Ришар и тетушка все еще здесь, их не увели, но без конвоя не оставили, двое из четырех сопровождавших Нельсона, стоят по обе стороны от парочки, ненавязчиво напоминая о том, что им не сбежать от правосудия.

На секунду меня посещают угрызения совести, тетка ведь ни в чем не виновата, ее — то за что?! Но потом я вспоминаю формулировки Нельсона, он больше говорил о том, что она может присоединиться к барону по желанию, а не о том, что и над ней будет проводиться разбирательство.

Отвлекаюсь еще на несколько секунд — оборачиваюсь назад, на гостей. Большинство из них приглашены Ришаром, но теперь с интересом внимают словам жреца, занятым совсем не тем, кто их позвал на празднество. Сдается мне, людям все равно, едва ли кто — то хотя бы посочувствовал барону, всем есть дело только до себя, и это печально.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь