Онлайн книга «Адептка (сборник)»
|
— Ну, все с вами понятно, – поднимаясь на ноги, произнес тот брат, что заряжал кольцо. Взвесил артефакт в руке, удовлетворенно кивнул и кинул его мне. — Ладно, мелкая, последнее эльфийское предупреждение. Еще одна такая история – запрем дома. – Суровый тон самого старшего брата никак не вязался с демонятами в его глазах. — И кстати… – хором произнесли братья и замолчали, выразительно глядя на Винсента. Кажется, мужчины поняли друг друга без слов, и это меня одинаково сильно возмутило и шокировало. Сговорились!! — А сбежит – сам искать будешь, – резюмировал один из братьев. Тот, кто сам сегодня сбежал от леди. — Не сбежит, – уверенно заявил Винсент. И был совершенно прав. Алина Лис, Ника Ёрш Проклятие на счастье Карисса Это был один из тех редких и прекрасных моментов, когда моя муза фонтанировала безудержным вдохновением. Забыв обо всем, я склонилась над тетрадью… – Адептка Блэквуд! – Окрик, как свист хлыста. Сердечко Таисии на мгновение остановилось, а потом заколотилось с такой силой, словно хотело разбиться вдребезги о грудную клетку. Девушка сглотнула – в горле было сухо, как в полуденной пустыне. – Что, господин ректор? – прошептала она. – Смотреть мне в глаза, адептка Блэквуд! Таисия попыталась поднять взгляд, но не смогла. Он все время цеплялся за кубики пресса, мускулистый торс с четко прорисованными мышцами, широкие плечи, мощные руки с рельефом вен на загорелой коже. И никак, никак не мог добраться до глаз. Такой вредный взгляд. Саботажник! – Вам непонятен приказ, адептка Блэквуд? Он шагнул вперед, и у Таисии пересохло во рту. Взгляд, заблудившийся было в коротких черных волосках на груди мужчины, скакнул выше по мужественному квадратному подбородку, изучил чувственные губы. – Вам что-то мешает, адептка? – промурлыкал ректор, подходя еще ближе, совсем вплотную. Крупные руки с мощными кистями легли на плечи Таисии. Она прерывисто вздохнула, чувствуя, как кончики пальцев скользят по шее, подбираясь к подбородку, чтобы очертить контур нежных губ. – Мне сказали… – пробормотала девушка жалким голосом, – что вы… вы… – Да, адептка, – интимно прошептал ректор прямо на ухо, пощекотав чувствительную кожу горячим дыханием. – … что вы хотели меня видеть! – выпалила Таисия, закрывая глаза. – Хотел, – жарко выдохнул на ухо ректор. – Я хотел поговорить о вашей успеваемости, адептка. – Но я вижу, что вы не одеты. Я, должно быть, не вовремя. Я пойду… Ощущение горячего и мощного мужского тела рядом пугало несчастную невинную девушку. От чувственных прикосновений по коже маршировали взад и вперед толпы ополоумевших мурашек, отрабатывая сложные армейские маневры. Она покачнулась и непременно упала бы в обморок, если бы не сильные руки лорда ректора Кристиана Дрея, подхватившие ее. – С вами все в порядке, адептка Блэквуд? – с насмешкой в голосе спросил мужчина. – Вы на ногах не стоите. Присядьте. И, приподняв ее за ягодицы, усадил на свой стол, бесстыдно вторгнувшись между раздвинутых ног. – Ах! Что вы делаете?! – воскликнула несчастная девуш… — Адептка Райденберг! Магистр Тесме стоял за моей спиной, заглядывая в тетрадку. И – Бездна мне свидетель – он обращался ко мне, наверное, уже раз в пятый. — Да, магистр? – Я вскинула голову и посмотрела ему в глаза с видом Очень Ответственной Адептки, Полностью Погруженной в Предмет. |