Онлайн книга «Оперативные будни»
|
— Ну? — усмехнувшись, первым спросил он. — Магистр Бриар… Я бы попросила вас не прикреплять ко мне более никаких оповещающих и следящих заклинаний. А еще, по возможности, заходить через дверь, — не удержалась я от обличительной речи. — Как догадались? — едва ли не с удовольствием поинтересовался Бриар. Ткнула пальцем в книгу и по памяти процитировала: — «Помимо повышения магического потенциала, проведение медитации позволяет нейтрализовать действие мелких проклятий и следящих заклинаний, исключая возможность их прикрепления впоследствии». Данный пункт объясняет ваше мгновенное появление сразу после начала моей тренировки. Могу заверить, что медитациями я занимаюсь ежедневно, потому не тратьте времени впустую. — Даже слишком умная, — усмехнувшись, он протянул руку и потрепал меня по голове, словно маленькую. Я удивленно дернулась и отклонилась. — Как же получилось, что вы совершенно не представляете, кому перешли дорогу? — мгновенно посерьезнев, спросил он. Молча встала и, отвернувшись, прошла к двери, намереваясь выпроводить незваного гостя. — Вот так и получилось, совершенно не представляю, — спокойно заявила я. Несколько минут терпела изучающий взгляд. — Не переживайте, со своими проблемами я разберусь. Надеюсь, мы друг друга услышали? — не выдержав, я многозначительно распахнула дверь. — А сейчас… Вы, конечно, извините, но у меня столько дел. Да и вы наверняка куда-нибудь опаздываете. — Хамка, — весело фыркнул магистр Бриар, поднимаясь с дивана и проходя к столь любезно открытой мною двери. Есть немного, сама удивляюсь своей внезапной смелости. Устала, видимо, да и злюсь сильно. — Если понадобится какая-то помощь… — начал он. — Знаю, — серьезно ответила я. Магистр кивнул и вышел. Стоило закрыть дверь, как плетения на моих руках рассыпались. Значит, он меня все же услышал. — Ну, ты даешь, — пробормотал кошак за спиной. Ничего не ответив, вздохнула и ушла оценивать возможность восстановления платья. Все же у меня не так много одежды, чтобы разбрасываться вещами. Не успела я застирать испорченную вещь, как в общую ванну проскользнул Хран и, предусмотрительно прикрыв дверь, вопросительно уставился на меня. — Чего ты меня взглядом сверлишь? — пробурчала я, продолжая мусолить платье в раковине. — Ты не думаешь, что должна мне кое-что рассказать? А то из-за этого неожиданного визита я несколько забыл поинтересоваться, откуда у тебя очаровательное красное украшение на ноге и еще более чудесный шлейф целительской магии вокруг головы, — елейным голосом поинтересовался хранитель. Вот зря он начал разговор именно в таком тоне. День выдался слишком напряженный, и я еще не успела успокоиться и прийти в адекватное состояние. — А это все распрекрасные подарки от поклонницы нашего незваного гостя. Небезызвестное тебе растение, считающееся адепткой, решила по-дружески подправить мне внешность, а заодно избавиться от соперницы, — рявкнула я. — Что? — так и сел кошак. — Ничего, — устало бросила я, уже пожалев о вспышке ярости. Хран-то уж ни в чем не виноват. — Да брось уже свою тряпку и объясни, в чем дело? Что такого могло произойти, чтобы преподаватель резко озаботился твоей безопасностью? — настороженно поинтересовался друг. Вот чего он точно не ожидал, так это что я действительно брошу мокрое платье на пол и бессильно упаду рядом, прямо в мгновенно натекшую лужу. |