Книга Сердце и порох, страница 155 – Э. Б. Голден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце и порох»

📃 Cтраница 155

По адресу на квитанции Бреган нашел несколько складских блоков, выставленных невысокими рядами, словно армия, готовая атаковать океан. Во главе стоял тощий домик с офисом. С косой крыши лил водопад.

Внутри при свете тусклой лампы сидел принимающий офицер и разговаривал через маленькое окошко с моряком. Тот стоял с непробиваемым спокойствием человека, который больше не замечал дождя в принципе. За грозой было неслышно, о чем они говорят.

Моряк кивнул, потом крикнул в сторону причала:

— Выгружаем в пятьдесят шестую!

Поставка Дрейфи.

Несколько моряков в одинаковых торговых униформах вытащили с шатких лодок ящики. Бреган остановился, чтобы дать им пройти, и взглянул на залив. Было неясно, с какого корабля спустили груз, но это вряд ли имело значение. Судя по одежде, это были просто нанятые перевозчики. Если Дрейфи хватило мозгов, он вряд ли сказал им, что внутри.

Брегану даже не пришлось топтаться вокруг долго, чтобы вызвать подозрение, потому что моряки быстро закончили и вернулись. Нырнув под карниз заброшенной лавки, он стал ждать. Квитанция гласила, что платить будут во время выгрузки, так что он наблюдал за домиком принимающего офицера.

Но никто не пришел.

Он ждал, пока не онемели пальцы, пока не кончился дождь. Облака стали гуще, берег опустел. Рабочие и моряки разошлись на ночлег. Когда принимающий офицер погасил лампу, отрицать стало бесполезно. Никто не собирался приходить.

По замороженной и без того покрытой мурашками коже пробежала дрожь. Мог ли Дрейфи бросить груз? Проболтался ли кто-то, что полиция в курсе?

Потерев пальцы, Бреган направился к офису. Когда он постучал по окошку, то немедленно распахнулось.

— Что? – спросил скрипучий старческий голос.

— Я по поводу пятьдесят шестой.

— Ну наконец-то. Деньги с собой?

Лампа снова вспыхнула, освещая морщины торговца, не видевшие морской соли за годы под защитой стен его каморки. При ставах только торговцам разрешалось владеть жильем в порту. Рабочие могли только грузить и разгружать товар. Теперь и это могло со временем измениться.

Бреган достал из-под одежды полицейские документы. Даже будучи в кожаном кошельке, они отсырели. Он протянул удостоверение офицеру.

— Я здесь от имени временного президента. Мне нужна информация об этом грузе.

Мужчина присмотрелся к бумагам. Взгляд маленьких слезящихся глаз стал острее.

— Там просто соль из Силиаса.

— Для кого?

— Написано, для какого-то Оски.

Оска – ворставское имя, которое могло принадлежать сотням мужчин любого класса.

— Дайте документы посмотреть.

Помедлив, мужчина поднял лампу. Пошуршал в стопке бумаг и протянул одну Брегану.

— Написано, сегодня, но мы никого не видели. Еще заплатить должны, только потом получать.

Цена на документах совпадала с квитанцией. По коже Брегана забегали нехорошие мурашки.

— Соберите все, что у вас есть на эту поставку. Я ее конфискую.

Он отошел, прежде чем офицер успел возразить, и повертел головой в поисках посыльного. Один тут же появился рядом, словно бы из воздуха. Портовая пристань была прибыльным местом для передачи сообщений. Вложив в руку девочки монету, Бреган послал ее за остальными полицейскими в таверну на другом конце дороги. Сам он направился за принимающим офицером к длинным рядам низких каменных ячеек. Огромная связка ключей позвякивала при каждом шаге старика.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь