Онлайн книга «Хозяйка магического источника. Я попала в тело аристократки»
|
На шум вбежал Гор. Схватившись за ближайший стул, он с неожиданной ловкостью бросился в бой. А я, чувствуя, как слабею, опустилась на скамью, не в силах ни пошевелиться, ни осознать до конца, что только что сделала. Глава 7 В голове стучала одна упрямая мысль: кто я такая? Точнее, кто такая Каталина и что, к лешему, здесь происходит?! Я повернула ключ в старом замке — дверь поддалась с неохотой, открывая крошечную комнатушку с узкой кроватью. После того как я всех спасла, хозяйка сунула мне ключ в дрожащие пальцы и велела отдохнуть. — Первая дверь справа по коридору. И не забудь запереться, — бросила напоследок и тут же вернулась к связыванию бандитов. Всплеск магии полностью меня опустошил — будто кто-то выжег изнутри. Телу, может, и привычно, но моя душа рвалась обратно — в тот мир, где вода просто капает с рук, а не ласкает, как любовник. — Соберись, Наташка! — буркнула я себе и потрясла головой. В полной тишине и темноте, прижав ладони к щекам, я зажмурилась. Господи, какой кошмар… Раздевшись, рухнула на скрипучую кровать. Доски жалобно застонали, но, к счастью, выдержали все пятьдесят килограммов магической тушки Каталины. Неприязнь к этой девице только росла. Вот доберусь я до тебя — поговорим! С этими воинственными мыслями я и уснула. А утром… В приоткрытую форточку, заменившую здесь окно, ворвался бодрый «Кукареку» местного петуха. Сердце на миг сжалось, показалось, что всё это был лишь дурной сон, и вот-вот бабушка без стука ворвётся в мою комнату… Как по команде, дверь распахнулась. Только в комнату вошла не бабушка, а смущённая Алетта. Женщина ловко поставила тяжёлую бадью посреди комнаты и тут же вышла. Моргнула, не сразу понимая, что происходит. Через минуту она вернулась — с полными вёдрами воды. За несколько заходов в центре комнаты уже стояла добротная бадья, доверху наполненная тёплой водой. — Простите, госпожа, за вчерашнюю грубость, — проговорила хозяйка харчевни, вытирая мокрые ладони о фартук. Я едва поспевала за её метаниями: то «ты», то «госпожа», то строгая хозяйка, то услужливая прислуга. Сама до конца не понимала, как ко мне стоит относиться, но решила взять инициативу в свои руки. — Алетта, зови меня Каталиной. И, пожалуйста, не говори никому, что я владею магией воды, — твёрдо сказала я, глядя ей прямо в карие глаза. Женщина сглотнула и кивнула. Приняв этот щедрый дар — горячую ванну, — без лишних слов разделась и с удовольствием погрузилась в воду. Она была именно тем, что мне сейчас нужно. После того как я спасла Алетту от «ночи любви» с тремя орками и от разграбления её заведения, хозяйка, по-видимому, решила хоть как-то отблагодарить меня. И знаете что? Я почти счастлива. Я выспалась. Наконец-то не дрожу от голода — и нежусь в тёплой, пахнущей травами воде. Расслабилась до такой степени, что даже не заметила, как полностью ушла под воду… Стихия жадно обняла меня, что-то мягко мурлыча на ухо, погрузив в транс. Чужие воспоминания и знания закружились вихрем в моей голове, унося сознание в неведомые дали. Наконец увидела отрывки жизни Каталины — яркие, тревожные, насыщенные — и вместе с ними обрела крупицы понимания об этом странном мире. Это было волнительно… почти опьяняюще. Вода шептала мне чужие тайны, будто лучшая подруга, и звала принять её, раствориться в ней. |