Онлайн книга «Трактир графини Оболенской»
|
— Вполне, — кивнул Уваров. — Благодарю за уделенное время. Если возникнет необходимость, я свяжусь с вами. В столовую вошла Шарлотта, держа в руках папку с нотами. — Бон жур, — проворковала она и удивленно посмотрела на Уварова. — О, у нас гости? — Позвольте представить вам частного детектива Кирилла Дмитриевича, — недобро улыбнулась ей я. — А это Шарлотта Карловна, баронесса де Карденье, моя компаньонка. — Рада знакомству, — холодно кивнула она, протягивая Уварову руку для поцелуя. Тот пожал ее, но целовать не стал. — Что-то случилось? — удивленно уставилась Шарлотта на моего мужа. — Серж получил вашу телеграмму, бросил все дела и примчался домой, — я не смогла скрыть сарказма в голосе. — Я не об этом, Аннет, — Шарлотта пропустила мою колкость мимо ушей. — Простите, — холодно улыбнулась она Уварову, — но присутствие сыщика в доме несколько необычно. Что-то украли? — Да нет, просто меня убить пытались, если помните, — иронично заметила я. — Аж три раза. Неужели мало? — Ах, это же были несчастные случаи. Неудачное стечение обстоятельств. И доктор Петров так сказал. — Да нет, Шарлотта Карловна, это было не стечение обстоятельств. Это было покушение на жизнь Анна Ильиничны. Это очевидно и подтверждено специалистом, — заверил ее Уваров криво усмехнувшись. — Каким? — вскинула брови Шарлотта. — Вы беседовали с господином Петровым? Но зачем? Он уже высказал свое мнение. — Я была на приеме у патологоанатома. Он внимательно осмотрел меня и сделал однозначный вывод: на шее следы от удавки, и затылком я не сама стукнулась, а меня огрели вазой. — Но это ужасно! — воскликнула Шарлотта, роняя ноты на пол. — Вы позволили ему трогать вашу шею? После того как препарировал трупы? — Он руки вымыл, — успокоила я Шарлотту. — Вас только это волнует? Или вы переживаете, что меня могли убить? — Разумеется, разумеется, — затараторила Шарлотта, подбирая упавшие ноты. — Да, да, это чудовищно. Но я не верю! Кому это надо? Зачем? Аннет ангел! Кто может желать ей смерти? Нет, это полный абсурд! — Вот, видите? — повернулась я к Уварову. — Все считают меня ангелом. Еще немного, и у меня за спиной вырастут крылья. — Вы же не подозреваете нас с Сержем? С Сергеем Николаевичем, — поправилась Шарлотта. — Это было бы абсурдно, глупо и просто неприлично! — Я опрашиваю всех знакомых Анны Ильиничны. Позвольте узнать, где были вы во время всех трех покушений? — Господин ищейка интересуется алиби, — презрительно поджал губы Серж. — Уж если кто-то и совершил покушение, то явно маньяк, убивающий женщин в окрестностях Кузнецкого Моста. Или призрак Жози. Это любому дураку очевидно. — Я не дурак, и мне это не очевидно, — парировал Кирилл Дмитриевич. — Итак, слушаю вас, Шарлотта Карловна. — Когда упала картина, я говорила с Глафирой на кухне. Мне не нравился ее полупрозрачный черный чай. Глафира ужасно нерадива. Я велела ей класть больше заварки в чайник. Мы услышали крики и побежали в гостиную. Когда Анне Ильиничне стало плохо, и она начала задыхаться, я была у модистки. Провела там больше двух часов, обсуждая тонкости наших с графиней бальных туалетов. — Адрес, пожалуйста, — приготовил блокнот Уваров. — Извольте, — поморщилась Шарлотта и продиктовала адрес ателье мадам Ферже. — А последний раз, когда Анне Ильиничне стало дурно, я была в гостиной, читала книгу. Услышала крики и вбежала вслед за Матреной, почти одновременно с ней. Кричала как резаная Настя, она увидела Анну Ильиничну на полу, перепугалась и ничего толком не могла объяснить. |