Онлайн книга «Трактир графини Оболенской»
|
Невесомые снежинки кружили в морозном воздухе, вспыхивая алмазными звездами. Муж взял под руки меня и Шарлотту и важно проследовал ко входу. Какой же галантный у меня Серж, не забывает и о бедной компаньонке, оказывает ей такой же внимание, как и жене. Освободила руку от руки мужа. Серж немного помедлил, и отпустил Шарлотту, небрежно предъявил пригласительные билеты привратнику. Мы переступили порог дворца, и теплая пелена окутала невесомым покрывалом. В двусветном высоком холле царила неразбериха. Лакей подошел к нам не сразу, наконец, забрал шубы, и я смогла пробиться к зеркалу, чтобы поправить волосы и убедиться — бальный туалет я выбрала правильно. В розовом пышном платье я бы смотрелась нелепо. Бесконечная вереница гостей поднималась по широкой мраморной лестнице, украшенной гирляндами из живых цветов. Такие же гирлянды обвивали точеные беломраморные колонны с золочеными капителями. Люстра, похожая на гигантскую сосульку свешивалась с потолка, украшенного богатой лепниной. Прозрачные хрустальные подвески холодно и остро сияли в свете электрических ламп. Ноги пружинили на ворсе ковровой дорожки. На лестнице она была уже не алого, а синего цвета. Высокие белые двери, украшенные золотой резьбой вели в бальный зал — роскошный, воздушный. В бесчисленных зеркалах отражались огни люстр и настенных бра, на потолке парили крылатые нимфы в легких струящихся одеждах. В воздухе витал аромат модных духов и живых цветов, которые были повсюду — в напольных вазах, в гирляндах на колоннах, на подоконниках. Радушный хозяин встречал гостей. Рядом с ним стояла супруга — статная, немного полная женщина лет сорока пяти из серии «баба ягодка опять». Даже пудра не могла скрыть здоровый румянец на щеках губернаторши. Бриллиантовые тиара и колье делали ее похожей на императрицу времен Екатерины II. Смелое декольте демонстрировало полные плечи и упругую грудь, прикрытую на грани дозволенного. Платье цвета бордо сдержанно расшито черными блестками. Губернатор и его жена слегка кивали гостям, улыбались дежурными улыбками, иногда говорили несколько любезных слов. — Дорогая Анна Ильинична, — милостиво обратилась ко мне губернаторша. — Я рада, что вы решили продолжить добрые дела вашего батюшки и примете участие в аукционе. Он пройдет в зеленой гостиной сразу после танцев. Там же вы сможете получить брошюру и ознакомиться с предлагаемыми лотами. А потом будет ужин, — лукаво сощурилась губернаторша. — Надеюсь, вы останетесь, а не покинете бал как в прошлом году? — доверительно коснулась она моей руки. — Непременно останусь, — заверила я ее. Значит, Аня спасовала и с малодушно сбежала, не дождавшись конца праздника. Мне снова стало жаль бедняжку. Это кто же ее так довел, что она вынуждена была уйти? Со мной такое не прокатит, но надо держать ухо востро! Глава 29 Ровный гул голосов висел в воздухе. Приятная музыка наполняла зал, перекрывая жужжание гостей. По залу бесшумно сновали лакеи, разнося напитки, фрукты и легкие закуски. Осмотрелась, убеждая себя, что не ищу взглядом Уварова. Ну какое мне до него дело? Подумаешь, пригласил на танец. Может, он вообще не придет? Публика в зале была самой разношерстной — изысканные дворяне в элегантных фраках, купцы не отставали от аристократов, но их выдавали окладистые бороды. Дамы в большинстве одеты элегантно, некоторые с долей экстравагантности. |