Книга Трактир графини Оболенской, страница 9 – Мария Геррер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трактир графини Оболенской»

📃 Cтраница 9

Пришло время пройтись по квартире. Надо же знать, куда меня занесла нелегкая и как я тут живу.

Располагалась квартира на третьем этаже и занимала его целиком. Квартира была огромной — малая и большая гостиные, столовая, зал с камином, будуар, где я очнулась, моя спальня и спальня мужа (из чего я сделала вывод, что спим мы раздельно — уже хорошо, я сначала хочу присмотреться к своему супругу), кабинет мужа, гардеробная, библиотека, большой зал с роялем, еще пара спален, очевидно, для гостей, одна из них явно жилая (судя по лежащим на трюмо вееру, вышитым домашним тапочкам на каблучке и шали на кресле тут обитает женщина), просто нарядные комнаты, назначение которых я пока не поняла, просторный холл и из него отдельный коридор, ведущий на кухню и в комнаты прислуги. Рядом с каждой спальней просторная ванная, итого целых четыре. Хорошо оборудована квартира!

С кухни доносились ароматы печеных пирогов. Я направилась туда. Посреди большого помещения располагалась огромная чугунная плита. Через щели в дверце виднелся огонь, у стены в большом рундуке заметила уголь. Значит, газом пока не пользуются. В углу стоял белый эмалированный титан для воды, и под ним в подобие печи тоже горел огонь.

У плиты суетилась женщина лет пятидесяти, с засученными рукавами, в цветастом фартуке и яркой косынкой на голове, завязанной впереди на легкомысленный бантик. Женщина ловко вытащила из духовки противень с пирожками.

— Добрый день, — я подошла к противню, с интересом изучая замысловато защепленные пирожки. Как так красиво получилась косичка? Я так не умею. — С чем?

Женщина слегка обомлела, уставилась на меня удивленным взглядом.

— Добрый день, ваше сиятельство, — пролепетала она. — Все, как Матрена сказала — эти с печенкой. А сейчас делаю начинку к яблочным.

— Мандарины не добавляете? — склонилась я над миской с нарезанными яблоками. — Отличный вариант для зимы.

— В пирожки с яблоками, ваше сиятельство? — удивилась женщина.

— Ну да. И немного молотой корицы. Вкус специфический! Я их обожаю. Мандарины есть?

— Да, ваше сиятельство, сегодня купила на рынке.

— Так давайте их сюда. Это именно то, что мне сейчас хочется — пирожки с яблоками и апельсином. С начинкой все просто… — я начала рассказывать, как ее делать. — Кстати, не спросила, как вас зовут? — спохватилась я.

— Глафира, ваше сиятельство, — женщина смотрела на меня почти с ужасом. — Вы вроде как приболели?

— Я что, похожа на больную? — я, наконец, справилась с перламутровыми пуговичками на манжетах и смогла засучить рукава.

— Нет, что вы, ваше сиятельство, — продолжала бормотать Глафира.

С начинкой в четыре руки мы разделались быстро, мандарины чистились легко, и косточек почти не было.

— И немного корицы для аромата, — как хирург за операционным столом я замотала рукой в воздухе. Глафира быстро сунула мне баночку с корицей. Я высыпала немного в миску с яблоками и мандаринами, добавила сахар, перемешала. — Вот, немного проварить и начинка готова. Поверье, вкус получится потрясающий!

Глава 5

В кухню ураганом влетела Матрена. С трудом перевела дыхание:

— Анна Ильинична, а я вас по всему дому ищу, с ног сбилась! Вам бы полежать, в себя прийти.

— Я хорошо себя чувствую, — заверила Матрену.

— Вы желаете поменять блюда на ужин? — не отставала она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь