Онлайн книга «Клубок загадок и шерсти»
|
— Девушки, вы не против ненадолго выйти? – Лахлан попытался подъехать ближе к дочери, но колеса застряли в тоненьком коврике в скандинавском стиле. – Оливия поможет мне собраться. Дочь не стала отговаривать отца, лишь замотала головой. — Только дядю Никсона позову. А то мне одной с тобой не справиться.
Глава 35
Лора решила подождать на улице: свежий воздух должен был привести мысли в порядок. А Ханна осталась в гостиной дома престарелых и разговорилась с Глэдис. Болтушка так ей приглянулась, что Ханна даже подарила той один из своих кристаллов. Вскоре из пансионата вышла Оливия: Лахлан катил коляску сам, ей такая нагрузка была не по силам. Он переоделся в брюки, синий джемпер с воротником на молнии и короткий бушлат, дочь же заставил сменить спортивный костюм на джинсы. Лахлан перелез на переднее сиденье машины почти самостоятельно, медбрат помог Оливии погрузить коляску в багажник. — У вас есть план? – поинтересовалась Лора, едва машина тронулась. — Никакого плана. Импровизация. Хорошо, что вы будете с нами. С вами я уже не смогу сдать назад. — Вы будете выдвигать Энн обвинение в покушении на убийство? – в лоб спросила Лора. Сейчас ее волновал только этот вопрос. Она и подумать не могла, что нанимательница, которая казалась ей заботливой и переживающей женой, в реальности – психопатка с идеей фикс. Лахлан ответил не сразу, и Лора побоялась, что он не расслышал. — В том числе. Она все-таки обманом приобрела землю, обманом заставила меня подписать документ… кто знает, что еще полиция найдет в сейфе. Кстати, спасибо вам за это. Удивительно, правда? Энн наняла вас в надежде, что вы ей поможете, но в итоге именно вы раскрыли ее махинации. Пути господни… — Пап, глянь, Глен мне что-то написал. Не отвлекаясь от дороги, Оливия протянула телефон отцу и заодно опустила солнцезащитный козырек. — Глен пишет, что, «кажется, нашел парня с фото». И он, в смысле парень, не Глен, «спорит с Энн на виду у всех, скандалит из-за того, что она его кинула». Я не очень понимаю молодежный сленг, но… наверное, лучше будет ускориться, Олив, – не меняя спокойного тона, добавил Лахлан. Оливию не нужно было уговаривать. Лора и Ханна вжались в сиденья, держась за потолочные ручки. — Кстати, Лора. Прошу прощения, это я закрыла вас тогда в станочной. Хотела припугнуть. Как хорошо, что вы оказались не из пугливых, – извинилась Оливия в свойственной ей манере. Лора приняла извинения и постаралась оставить это в прошлом. Она не любила слишком долго мучить одну главу, перечитывая ее снова и снова, даже если теряла нить повествования. — Какой кошмар, – прокомментировал Лахлан, как только они подъехали к «Колтенберри». – Энн несколько раз привозила меня сюда, так восторгалась, была так горда. А у меня к горлу подкатывала тошнота. Этот склад не имеет права носить нашу фамилию. — Да и Энн, пап, если честно, тоже. Карета подана. – Оливия, не без помощи Лоры и Ханны, достала коляску и раскрыла ее рядом с пассажирским сиденьем. – Думаю, нужно дождаться инспектора Слендер… Каннингема. Инспектор не заставил себя долго ждать: кортеж из трех автомобилей вскоре подоспел, они едва втиснулись на запруженную парковку. В машине инспектора ехали штатные полицейские, позади них – еще одна группа на машине с желто-синими шашечками по бокам. Сам инспектор важно восседал в ржавом пикапе, в кузове которого под брезентовым настилом мерно посапывала викунья. |
![Иллюстрация к книге — Клубок загадок и шерсти [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Клубок загадок и шерсти [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/125/125712/book-illustration-1.webp)
![Иллюстрация к книге — Клубок загадок и шерсти [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Клубок загадок и шерсти [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/125/125712/book-illustration-2.webp)