Онлайн книга «Год багровых убийств»
|
Кабинет «Журавль» был вдвое больше «Черепахи»: два низких красных стола и двенадцать подушек. За столом соблюдалась традиционная иерархия рассадки по старшинству. Се Вэньчжэ и Цзинфан, как самые младшие, оказались в углу. — Она сказала, что информации слишком много и ей нужно время, чтобы ее обработать. — Но сегодня утром секретарь факультета сказал, что она взяла больничный. Три дня не появлялась в университете… С ней всё в порядке? — Да. Просто небольшое расстройство желудка. Сегодняшний ужин с японской кухней подразумевает много блюд из сырых продуктов, поэтому она решила отправить меня. — Ах вот как? Ну ладно… Главное, что ничего серьезного. Чэнь Линь Шуфэнь очень хитра – до сих пор притворяется психически больной, и даже директор больницы Наньхай ей поверил… — Вы имеете в виду психиатрическую экспертизу? — Да. Начальник Лю, наверное, сказал вам, что мои запросы несколько раз отклоняли… – Се Вэньчжэ вздохнул с напускным сожалением, пытаясь оправдать свою беспомощность. – Мне нужно действовать быстрее, иначе все наши с Юэсюэ усилия пойдут прахом. — Кстати, о пропускных документах, которые вы дали ей в прошлый раз… Они были выписаны только на ее имя, и мне пришлось ждать снаружи. – Заметив, что Се Вэньчжэ приоткрыл карты, Цзинфан решила ответить тем же. – Не могли бы вы в следующий раз включить и мое имя в список для оформления пропуска? Так я смогу помочь вам с записями. — Ах, это моя оплошность… Я все улажу на неделе, – неожиданно легко согласился Се Вэньчжэ. – Я тоже еще раз собираюсь съездить в тюрьму. В прошлый раз Чэнь Линь Шуфэнь была в женском блоке, но потом, говорят, что-то случилось и ее перевели в изолятор… — Говорят, у нее проявилась склонность к насилию. Услышав это, Се Вэньчжэ криво усмехнулся. Цзинфан не смогла понять, было ли ему уже известно об этом или он просто сделал вид. Молодой человек не стал развивать тему об изменениях в психическом состоянии Чэнь Линь Шуфэнь. Вместо этого он спросил: — Кстати, начальник Лю говорил, что в тот день с Юэсюэ что-то случилось… Она, кажется, даже упала в обморок? Юэсюэ в соседнем кабинете слышала этот вопрос и не могла не восхититься наглостью Се Вэньчжэ. Вместо того чтобы скрывать свои связи с начальником тюрьмы, он открыто признал, что тот снабжает его информацией. Теперь у Юэсюэ не оставалось пространства для маневра. — Просто небольшое головокружение, ничего серьезного. – Цзинфан было трудно парировать такой прямой удар. — Головокружение? Это опасно. – Се Вэньчжэ начал критиковать методы исследования Юэсюэ, пытаясь вывести Цзинфан на откровенность: – Возможно, это связано с методиками, которым ее учили. Что это за подход – посмотреть на фото и выдать кучу характеристик преступника, будто она Шерлок Холмс? Это же почти бред! Весь этот профайлинг и психологические зарисовки – чистой воды шарлатанство, основанное на стереотипах. Когда появляются научные доказательства, то все приходится переписывать с нуля. Ни один прокурор не станет возбуждать дело на основе таких портретов! Цзинфан лишь слабо улыбнулась, удерживаясь от резких возражений, и позволила Се Вэньчжэ распространяться о превосходстве своих методов. Ее терпение было на пределе, когда на пороге появились декан и заместитель декана. |