Онлайн книга «Лицом к лицу»
|
«Пока непонятно, приедет ли отец невесты. Обычно он чувствует себя неважно и, наверное, останется в доме для престарелых». Она знала, что это не обычный дом, а заведение с проживанием и уходом. Там отсутствовали медсестры, были просто «сотрудники». Глупец Майкл ей все рассказал. Ханна даже знала, на каком лифте лучше ехать. Заведение называлось «Гавань», скрывая под собой смысл: «тихая гавань». — Но нет, Фрэнк, – произнесла находившаяся в сотнях километров от него дочь. – Для тебя это не тихая гавань. И захихикала, лелея в голове новый план. У нее уже был опыт. Женщина пережила новые ощущения благодаря той, которая пыталась ее шантажировать, умело используя нож. И ей понравилось. Деньги были, так куда ехать: на свадьбу или в «Гавань»? «Ох уж мне этот выбор». XIII Джоди и Сара-Шарлотта обсуждали по телефону план девичника, который должен был состояться в пятницу. — Рив прилетит только во второй половине дня, – говорила Джоди. – Ему надо еще раз увидеться с отцом Джоном, взять напрокат смокинг и туфли, увидеть родителей и вовремя оказаться на репетиции. В пятницу в первой половине дня Дженни не занята. — Кто приедет? – спросила Сара-Шарлотта. – Адаир и ее команда появятся утром в субботу. — Зато будут другие. Родственники Рива прилетают в четверг. У них семейная встреча. Слушай, может, приедешь вечером в четверг, у нас заночуешь. И кстати, я вот что еще хотела спросить – ты же видела того Майкла, верно? Который делал вид, что исследователь. — Он делал вид, что он мой парень, – поправила девушка и подумала: «Джоди права. Все это было сплошное вранье. Он не был исследователем, только делал вид. Зачем? И зачем он следил за мной в Бостоне?» — Кузен Николь работает в полиции, в том отделении, где занимались похищением. Он говорит, что Кальвин Винесетт с ними не связывался. Как можно писать книгу про похищение, не поговорив с полицейскими, которые расследовали дело? «Хороший вопрос, – подумала Сара-Шарлотта. – А почему Майкл / Мик пытался у меня что-то выведать, когда я ничего не знаю и единственное, о чем могу говорить, так это о подруге? А потому что книга совсем не про Ханну, а про Дженни». И тут из подсознания всплыла мысль, которая посетила ее несколько дней назад. Все было очень странным и могло плохо закончиться. — Джоди, мне тут надо кое-что сделать, – сказала девушка. – Увидимся в четверг. Дженни получила первый сотовый телефон от супругов Спринг. В контакты они добавили номер агента Моллисона, хотя девушке это не нравилось. И тогда мама Сары-Шарлотты сказала: «На всякий случай», достала этот контакт и переправила удивленной дочери. — Мама, что, по твоему мнению, может произойти? – спросила тогда Сара-Шарлотта. – Похитительница снова появится? Поймает нас на парковке перед школой? Придется вызывать кавалерию, просить о помощи? — Не будем загадывать, – ответила мама. По-своему было прикольно иметь в телефоне собственный контакт в ФБР, словно она была шпионкой, живущей опасной и захватывающей жизнью. «Самое время позвонить», – решила она. И позвонила. Мужской голос предложил ей оставить сообщение. «Может, это уже совсем другой агент, – подумала девушка. – Тот, кто услышит сообщение, не поймет, о чем я говорю». — Здрасте! Я надеюсь, это сообщение попадет к агенту Моллисону. Меня зовут Сара-Шарлотта Шервуд, я – лучшая школьная подруга Дженни Джонсон. Помните? Фотография на пакете молока? Так вот, ее кто-то преследует. Она об этом не знает и думает, что уже решила эту проблему. Кому это нужно? Я думаю, только Ханне. В общем, у нас проблемы. |