Онлайн книга «Чай со смертью»
|
— Так его подкупили? – с ужасом прошептала Джейн. — Нет, – покачала головой Элли, – хуже: он предельно ленив и не хочет лишних забот. — Что же мне делать? – почти простонала Джейн, чувствуя, как ее охватывает отчаяние. – Отнести это Марлоу, сунуть ему под нос и сказать: «Детектив, я думаю, вы некомпетентны, и вот улика, которую вы отбросили»? Он меня просто высмеет! — Во-первых, успокой свое сердце, – Элли достала из собственной бездонной корзины пучок сушеной мяты, банку с чем-то, похожим на ромашку, и бросила немного трав в маленький глиняный заварочный чайник. Ее движения напоминали древний успокаивающий ритуал. — Пей, это укрепит нервы. Во-вторых, ты уже начала действовать, сама того не осознавая. Ты сохранила главную улику, когда все остальные ее проигнорировали, и запомнила самый важный признак яда – запах. А теперь, – она села напротив, уперлась локтями в стол и пристально посмотрела на Джейн, ее глаза блеснули азартом охотника, заметившего дичь, – теперь нужно включить голову и подумать: кто и, самое главное, зачем? Этот Хауэлл, он был тем еще сухарем, да? Сложный тип. — Да, – кивнула Джейн, с благодарностью принимая горячую чашку. Аромат мяты и трав обволакивал, успокаивая дрожь в руках. — Сварливый, резкий, с ним было сложно иметь дело. — Людей редко отравляют просто так. Обычно для этого есть веская и очень личная причина. Или даже несколько, переплетенных в один тугой узел, – Элли отхлебнула чаю. – Ладно, Джейни, похоже, твоя тихая жизнь, о которой ты мечтала, благополучно канула в Лету. Вопрос теперь в другом: готова ли ты поменять уютный плед и книгу на роль детектива поневоле? Элли вдруг встала и подошла к окну, отодвинув край тюля. — Кстати, о детективе… Не смотри сейчас, но у дома напротив последние десять минут стоит полицейская машина. Водитель просто сидит и курит. Интересно, он ждет, когда ты вынесешь мусор или кого-то другого? Джейн почувствовала, как по спине снова пробежали мурашки. За ней уже следят? Значит, ее подозрения были не напрасны: кого-то всерьез настораживала ее пытливость. — Я еще кое-что нашла, – тихо сказала Джейн и достала из кармана конверт от Агаты. – Это было в ее книге. С пометкой для меня. Элли свистнула. — Вскрывай! Дрожащими пальцами Джейн разорвала конверт, внутри лежала одна фотография. На ней было двое смеющихся молодых людей, стоящих на фоне яхты: один из них – молодой Эдгар Блэквуд, а второй – вылитый Альфред Хауэлл. Они обнимались, как лучшие друзья. На обороте было написано: «А. и Э. Лето 1975. Какими мы были…». И ниже другим, уже знакомым Джейн почерком Агаты: «Какими мы стали…». Прежде чем Джейн успела проанализировать находку, за окном мелькнула знакомая темная фигура, отбросив длинную тень на тюль. Дверь с намеренным грохотом распахнулась и на пороге снова возник мрачный детектив Марлоу. Его взгляд, тяжелый и подозрительный, скользнул по Элли, затем по чашке в руках Джейн и, наконец, магнитом притянулся к коробке, лежавшей на белой салфетке, как на алтаре. Следом за ним, словно поджидал удобного случая, просочился все тот же рыжий кот с белоснежной манишкой. Этот посетитель лавки показался Джейн куда более приятным, нежели детектив Марлоу. Кот лениво прогулялся по комнате, мазнул хвостом по щиколотке Джейн, прыгнул на подоконник и свернулся там клубочком. Джейн слабо улыбнулась и вопрошающе взглянула на детектива. |