Книга Рецепт убийства для настоящей лентяйки, страница 39 – Мэрион Чесни Гиббонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рецепт убийства для настоящей лентяйки»

📃 Cтраница 39

— Люди, вероятно, считают меня отвратительным человеком, – заметила Агата.

— Ну, к несчастью, в этом злополучном кише оказался вех ядовитый. Но на подобных деревенских конкурсах люди часто пытаются словчить и обмануть других. Вы не первая.

Агата замерла с куском кекса, с которого капало масло, в руке и уставилась на жену викария.

— Я не первая?

— Нет, нет. Дайте мне вспомнить. Пять лет назад у нас тут жила некая мисс Тенби. Из пришельцев. Она захотела выиграть конкурс на создание композиций из цветов. Она заказала корзину цветов у флориста в Сент-Ансе. Действовала нагло. Композиция была очень красивой, но соседки видели, как к ее дому подъезжал фургончик из цветочного магазина, и таким образом обман раскрыли. Еще была старая миссис Картер. Она купила клубничное варенье, но приклеила к нему этикетку со своей фамилией и выиграла. Никто не узнал бы об этом, если бы она не напилась в «Рыжем льве» и не начала хвастаться. Да, ваш обман мог бы стать причиной весьма бурного обсуждения и комментариев в нашей деревне, миссис Рейзин, если бы подобное не случалось раньше и если бы конкурс судили справедливо.

— Вы хотите сказать, что мистер Каммингс-Браун тоже как-то ловчил?

Миссис Блоксби улыбнулась:

— Давайте скажем, что он был склонен присуждать призы своим фавориткам.

— Но если это общеизвестно, то почему жители деревни вообще участвуют в конкурсах?

— Потому что гордятся тем, что делают, и любят демонстрировать результаты своего труда друзьям. Кроме того, мистер Каммингс-Браун судил конкурсы и в соседних деревнях, и считается, что в каждой из них у него имелось по фаворитке. И ведь проигрывать совсем не стыдно. Альф часто хотел сменить судью, но Каммингс-Брауны отдают много денег на благотворительность. Кроме того, в тот год, когда Альфу один раз все-таки удалось сменить судью, новый отдал приз своей сестре, которая даже не проживает в нашей деревне.

Агата медленно выдохнула:

— Благодаря вам я уже не чувствую себя такой негодяйкой.

— Все это очень грустно. Вы, вероятно, пережили неприятный период.

К ужасу Агаты, ее глаза наполнились слезами, и она стала промокать их платком. Жена викария тактично отвернулась.

— Но не сомневайтесь, ваш обман не вызвал особого обсуждения. Мало кто высказался по этому поводу, – сообщила жена викария, глядя на кофейник, будто обращалась к нему. – К тому же мистера Каммингс-Брауна у нас тут не особо любили.

— Почему?

— Знаете, некоторых людей просто не любят, – уклончиво ответила жена викария.

Агата склонилась вперед:

— Вы считаете, что это был несчастный случай?

— О да, потому что, если бы было не так, естественно подозрение пало бы на его жену, но Веру Каммингс-Браун можно считать по-своему очень преданной женой. У нее много денег, а у него было мало. Детей у них нет. Она могла в любой момент уйти, бросить его. Мне пришлось успокаивать ее в день смерти мужа. Я никогда не видела женщину в таком горе. Вам лучше забыть обо всем этом деле, миссис Рейзин. Сегодня вечером собирается Женское общество Карсли, здесь, в нашем доме, в восемь. Приходите.

— Спасибо, – тихо поблагодарила Агата.

* * *

— Ты избавилась от этой ужасной женщины? – спросил викарий десять минут спустя, когда жена зашла к нему в кабинет.

— Да. Но на самом деле я не думаю, что она такая уж плохая, и она искренне переживает из-за этой истории с кишем. Я пригласила ее на наши женские посиделки сегодня вечером.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь