Книга Тур в никуда, страница 48 – Марина Серова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тур в никуда»

📃 Cтраница 48

— Это интересные места, – задумчиво сказал Роберт.

— Интересна прежде всего уникальная природа, ну, и погружение в культуру региона, конечно, – заметила я.

С темы путешествий наша беседа плавно перетекла к обсуждению особенностей культуры разных стран. Роберт высказывал очень интересные мысли, и местами наша беседа превращалась в диспут.

— У каждой национальности есть свои культурные традиции. Вероисповедание, культовые постройки и архитектура тоже отличаются, – заметил Болтон. – Взять хотя бы США. Если не считать различные диаспоры – русскую, еврейскую, китайскую, мексиканскую, – сами американцы тоже разношерстны. Есть люди с французскими, итальянскими, английскими и другими корнями, сохранившие традиции своих предков. Плюс большой пласт чернокожего населения, у которых тоже очень яркая культура… Слушай, Дженни, а ты любишь нырять? – вдруг спросил Болтон, сменив тему разговора.

— Да, очень люблю, – ответила я.

— Так это же здорово! – воскликнул Роберт. – Ты должна приехать ко мне в Доминикану, на Кайо-Левантадо. Это просто неповторимый во всех отношениях остров. Представь себе жемчужно-белый песчаный пляж, кристально чистое море, кокосовые пальмы и апельсиновые деревья. А чего стоит знаменитый водопад Лимон, который находится в глубине Левантадо. Около него гнездятся экзотические птицы: пеликаны, фрегаты, белые цапли. В прибрежной полосе по периметру острова обитают морские ежи и другие животные. А еще горбатые киты! Ты ведь не была в Доминиканской Республике? – спросил он.

— Знаешь, нет, не была, – я развела руками, – как-то не пришлось.

— Значит, решено, ты обязательно приедешь в Доминикану, я тебя приглашаю к себе в гости, у меня там вилла. Там самые идеальные условия для занятий дайвингом.

Роберт встал со своего места – мы сидели за столом напротив друг друга, – подошел ко мне сзади и обнял за плечи так, что моя голова оказалась прижатой к его груди. Я почувствовала биение его сердца.

— Останешься на яхте? До утра? – вопросительно прошептал он.

Я слегка повернула голову в сторону и увидела его глаза.

«А почему бы и нет?» – подумала я.

Утром Роберт Болтон доставил меня в Санта-Клариту.

«Елизавета, как всегда, по своему обыкновению, наверняка еще изволит почивать», – подумала я.

Я вошла в холл отеля и подошла к администратору.

— Вам письмо, мисс, – сказал он и протянул мне белый конверт.

Я вскрыла конверт и вынула белый лист.

«Женя, мы с Филиппом отправились на остров Кайо-Левантадо, это в Доминиканской Республике. Филипп говорит, что для дайверов на Кайо-Левантадо просто рай земной. Не помню, говорила ли я тебе, что просто обожаю подводные погружения. До встречи. Елизавета».

Злости моей не было предела. Значит, она обожает подводные погружения! Ладно, я устрою ей погружение. Да не одно! Как она могла…

Стоп. Я ведь сама виновата в случившемся. Не надо было мне так надолго оставлять Елизавету без присмотра. Мало ли что могло прийти ей в голову. Но дело сделано, значит, мне тоже надо отправляться в Доминикану, чтобы отыскать Лизу.

Глава 3

Я летела в Доминиканскую Республику. Наш рейс задержали примерно минут на сорок, кажется, возникли какие-то проблемы на взлетно-посадочной полосе. Вскоре после взлета между креслами нашего лайнера показалась приветливая темнокожая стюардесса:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь