Книга Тур в никуда, страница 75 – Марина Серова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тур в никуда»

📃 Cтраница 75

Надо полагать, Джузеппе в полной мере все это прочувствовал, потому что он перестал что-либо говорить, а просто безмолвно остался стоять на месте.

Зато заговорил парень с пистолетом. Он что-то выкрикивал чуть ли не в лицо Джузеппе, а пистолет в его руках уже просто ходил ходуном. Но тут наконец-то отмер большой толстый бармен, который до этого мгновения невозмутимо стоял за стойкой. Он довольно быстро для его комплекции подошел к парню и ловким движением выхватил пистолет из его рук.

Парень без сил опустился на стул. Джузеппе, кажется, тоже покинул боевой запал. Во всяком случае, он спокойно вышел из кафе и подошел к своей машине.

«Фиат» снова тронулся в путь.

Уже минут пятнадцать мы были в пути, а «Фиат» все ехал и ехал. Наконец мы выехали на довольно широкую улицу, на ней располагались внушительного вида особняки. Было видно, что в этом районе проживают состоятельные итальянцы.

Луиджи затормозил около одного из таких домов. Я предусмотрительно остановилась примерно за полквартала от особняка. Надо полагать, что бандиты прибыли на место.

Винченцо вышел из машины и рывком вытащил Джорджиану.

— Пошла! – прикрикнул он на девушку. – И не вздумай бежать, а то прикончу на месте.

Он так грубо толкнул ее в спину, что Джорджиана едва удержалась на ногах. Она молча повиновалась приказу бандита и пошла вперед.

Хорошо, что особняк находился за густо разросшимися деревьями. Это позволяло мне находиться в тени и не быть замеченной бандитами. К тому уже значительно стемнело, и это тоже было мне на руку.

Я решила, что если представится такая возможность, то я проникну внутрь особняка.

И мне удалось это сделать. Когда Винченцо, открыв тяжелую дубовую входную дверь, втолкнул Джорджиану внутрь и от толчка она упала на пол, он быстро подошел к ней.

— Вставай! Чего тут разлеглась! – крикнул он.

У меня была одна-две секунды, чтобы быстро нырнуть в холл и спрятаться за дубовым шкафом – его я сразу заметила, как только перешагнула порог.

Лучшего убежища просто трудно было и придумать. Из-за шкафа, если осторожно высунуться, открывался вид на кухню, куда в данный момент бандиты вели Джорджиану. Вот она наполовину скрылась за холодильником, справа от которого стоял стол.

За столом сидел неизвестный мне мужчина: в том смысле, что его не было в доме, в котором схватили Джорджиану.

— Привет, Гаэтано, – сказал Джузеппе, подойдя к столу и пожав мужчине руку, – ну, что тебе удалось узнать про девку, подружку этой? – Он кивнул в сторону Джорджианы, которая стояла с другой стороны стола.

— Той девке конец, – безразлично ответил Гаэтано, – она попала в руки самого Маурисио, а с ним, как ты знаешь, шутки плохи.

— Вот оно что, – присвистнул Джузеппе, – да уж, теперь ей одна дорога – в публичный дом Артугруля. А там она долго не протянет, это уж точно. Ну, ладно, хватит о ней. Есть дела поважнее, которые надо обсудить.

— А с этой что делать? – спросил Гаэтано.

— А чего с ней делать? Выйдем на улицу и тогда… Не здесь же с ней возиться, – ответил Джузеппе.

Я внутренне вся подобралась. Кажется, участь Джорджианы уже решена. Надо будет как можно быстрее отбить ее у бандитов.

Действительно, у них есть более важные дела, а девушка им только мешает. Они не станут тянуть время, и ничто не может помешать им осуществить задуманное, возможно, даже сию минуту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь