Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 1»
|
— У меня больше нет бобов, – зарыдала женщина. – Это конец. Услышав это, Йоко протянула ей мешочек Эри. Незнакомка, вытирая глаза и размазывая потекшую тушь, удивленно посмотрела на Йоко, не спеша принимать спасительные бобы: — А как же ты? Йоко показала ей мешочек, который забрала у Акагэ, и тогда женщина, хрипло выдохнув, начала сыпать благодарностями. Йоко улыбалась и кивала, хотя не слышала ни слова. Она думала о том, что Эри понравилось бы, что с ее помощью удалось спасти другого человека. Это было слабым утешением. Нет, это вообще не утешало. С подобными мыслями и острой болью в груди Йоко побрела в сторону храма уже после того, как в нем скрылась спасенная незнакомка. Внутри храма было пусто, лишь горел синим пламенем напольный бумажный фонарь. Видимо, кто-то еще не добрался до конца, но был жив. Йоко уже направилась к выходу, когда зазвучал голос рассказчицы: — Чтобы завершить историю, согласно традиции праздника вам нужно съесть бобы адзуки! Йоко, вздохнув, открыла свой мешочек. Она думала, что кайдан для нее уже завершился, но нет. В этом месте стоило постоянно оставаться начеку. Прожевывая бобы и чувствуя, как от печали и нервов скручивало живот, а горло отказывалось глотать, Йоко твердо сказала сама себе, что выживет. И больше никого не потеряет. Ее ждали новые кайданы, новые страшные истории, но Йоко намеревалась пройти их все. Намеревалась выжить и помочь другим, насколько это будет в ее силах. А огонь в синем фонаре тем временем погас. ![]() Глава 17 亘る世間に鬼はない Не все в мире – демоны ![]() — Сегодня последний день, – произнес Кадзуо. Кажется, это было первым, что он сказал мне после нашей ссоры. – Тебе надо будет пройти кайдан. Я кивнула: — Тебе тоже. Кадзуо лишь пожал плечами, и я заметила, что Араи слегка усмехнулся. Мы сидели у потухшего костра. Я механически жевала остатки еды, понимая, что этой ночью мне нужны будут силы. Тяжелые мысли и странное совпадение, обнаруженное мной прошлой ночью, тугим узлом скрутились в груди, но я отодвинула их на второй план. Пока. Сейчас важнее пережить следующий кайдан, и тогда уже я постараюсь разобраться… во всем этом. — Как ты себя чувствуешь, Йоко? – спросила я. – Сможешь участвовать? Йоко все еще была бледной, однако симптомы болезни, казалось, полностью покинули ее. Вчера Араи снова приготовил отвар из лечебных трав, и напиток явно шел Йоко на пользу. К тому же, несмотря на свой кукольный образ, она явно была очень сильной и выносливой. — Я здорова, – улыбнулась Йоко. – Если этот кайдан не будет похож на мой третий, то все отлично. — А что было в том кайдане? – спросил Ивасаки, ухватившись за повод поговорить с Йоко, и сел напротив. Йоко вновь улыбнулась, а когда заговорила, ее голос зазвучал чуть выше: — Может быть, когда-нибудь расскажу. Это не самая веселая история. Ивасаки расстроенно вздохнул, но настаивать не стал, лишь продолжал поглядывать на Йоко, а та, отвернувшись, словно бы не замечала его взгляд. — Наши омамори прекратят свое действие завтра, – снова заговорил Ивасаки. — Я не завишу от этих омамори, – проговорил Араи, сидевший в позе лотоса. Он распрямил спину и слегка откинул голову назад, а на его строгом лице появилась легкая улыбка. – Я прохожу истории только для того, чтобы понять, что это за место. |
![Иллюстрация к книге — Пока не погаснет последний фонарь. Том 1 [book-illustration-7.webp] Иллюстрация к книге — Пока не погаснет последний фонарь. Том 1 [book-illustration-7.webp]](img/book_covers/125/125929/book-illustration-7.webp)
![Иллюстрация к книге — Пока не погаснет последний фонарь. Том 1 [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Пока не погаснет последний фонарь. Том 1 [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/125/125929/book-illustration-4.webp)