Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 1»
|
— Перед началом рассказчики зажигали сотню фонарей синего цвета и с каждой законченной страшной историей – кайданом – фонарь гасили. – На короткое время улыбка пропала с лица мужчины, и он добавил: – И обычно чем дальше, тем страшнее становились эти рассказы. Вспоминая, что знала об этой игре, я невольно нахмурилась. И, подняв глаза, увидела хитрую улыбку, с которой незнакомец смотрел на меня, склонив голову набок, как будто понимал, о чем я думала. Я перевела взгляд на Минори, но та отстраненно разглядывала фонари, словно подсчитывая, сколько кайданов уже было рассказано, а сколько еще предстояло пройти, прежде чем игра завершится. — Ао-андон?[48] – прошептала я. Интонация получилась вопросительной, и незнакомец перестал улыбаться. — Я не знаю, – пожал он плечами. – Никто ничего не знает наверняка. Кроме того, что нужно бороться. — О чем это вы? – Минори повернулась ко мне, но я лишь покачала головой, не желая ее пугать. Ао-андон… ёкай, который, по поверьям, появлялся, когда гас последний фонарь, и превращал последнюю рассказанную историю в жуткую реальность. По этой причине сотый кайдан чаще всего так и оставался нерассказанным. Из-за страха людей. Но не значило ли это, что нам не выбраться из этого города? Я не хотела даже думать об этом, нет. Это не могло быть правдой. — Но я не представился. Прошу простить меня за грубость, – заговорил незнакомец, и я поняла, что теперь он стоит совсем близко. В нем не было ничего угрожающего, однако я непроизвольно вздрогнула. Мне показалось, что мужчина заметил это и вновь едва заметно улыбнулся. — Меня зовут Хасэгава Исао. — Я Накано Минори, – приветливо улыбнулась Минори, слегка поклонившись. – Рада познакомиться, Хасэгава-сан. Это замечательно, что хороших людей здесь больше, чем плохих. Наверное, Минори вспомнила Ямамото-сан и Окаду-сан, которые тоже помогли нам без насмешек и полуправды, как это сделал Кадзуо. — Я бы не был в этом уверен. Кажется, Хасэгаву позабавили слова Минори. Та слегка толкнула меня локтем. Я никогда не спешила представляться незнакомым людям, но Хасэгава производил приятное впечатление, дал нам новую информацию… и я решила быть вежливой. — Акияма, – с легким кивком проговорила я. – Хината. — Акияма, – медленно повторил Хасэгава и, на пару мгновений прищурившись, вновь широко улыбнулся. – Рад знакомству. Несколько секунд мы простояли в тишине, а потом Хасэгава кивнул: — Что ж… Быть может, еще увидимся. Удачи вам. — До свидания, Хасэгава-сан, – улыбнулась Минори. — До свидания, – тихо отозвалась я. Мои мысли были заняты новым открытием – сотней страшных историй. Это стоило обдумать. Хасэгава повернулся и широким шагом пошел в сторону города, но на полпути оглянулся и проговорил: — Не пытайтесь выбраться из города. Куда бы вы ни пошли – наткнетесь на поле с фонарями… Однако к ним, поверьте, лучше не приближаться. Сказав это, он вновь отвернулся и скрылся среди полуразрушенных зданий города. Мы с Минори хмуро переглянулись, а потом я подняла глаза к небу. Оно стало темно-синим, солнце уже было совсем близко к горизонту. А это значило, что нам стоило быстрее отыскать укрытие на ночь. — Пойдем, Минори. Скоро станет совсем темно. Минори кивнула, и мы направились обратно в город. Пару раз она кинула за плечо взгляд, полный тревоги. |