Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 2»
|
Ивасаки разочарованно сморщился: — Какой же ты бесполезный оммёдзи… Внезапно раздался жутковатый смех, и я, вздрогнув, в ту же секунду развернулась. За нами стояла Сиратори и, запрокинув голову, громко смеялась. Ивасаки сделал шаг назад, прикрывая собой Йоко и Эмири. Это была уже не совсем Сиратори. Она стала одержимой. Сиратори сжимала в руке нож, но в начале кайдана оружия у нее точно не было. Видимо, ёкай втайне от нас достал нож где-то на рынке. — Молодцы, справились, – хриплым голосом протянула Сиратори. Я приоткрыла рот от удивления. Таким же хриплым голосом говорила Ютаро перед тем, как они с Нисио ушли… — Первый шаг сделан. Но этого мало. – Существо, захватившее чужое тело, снова разразилось истеричным смехом. – Вы все равно все умрете! Я могу вселиться в каждого, и вы просто перебьете друг друга. Кому-то повезет больше, как той противной девчонке, и он умрет раньше. А кому-то, как бедняге Нисио, перед смертью придется помучиться от угрызений совести. И снова раздался этот до отвращения неестественный смех. — Слишком театрально, – поморщившись, протянула Эмири, выглянув из-за плеча Ивасаки. — Или мне поступить по-другому? Сиратори пропустила слова Эмири мимо ушей, в преувеличенной радости распахнула глаза и широко улыбнулась, отчего ее лицо стало похоже на жутковатую маску. Она резким движением приставила нож к своему горлу: — Так ведь гораздо проще? – Она надавила лезвием чуть сильнее, и по шее Сиратори потекла тонкая струйка крови. — Не надо! – испуганно воскликнула Йоко, сделав шаг вперед, но Ивасаки удержал ее за предплечье. Сиратори ухмыльнулась: — Почему же? Я все равно мертв, и мучиться мне бесконечно долго! Мне не жаль никого из вас. – Она резко опустила руку, и я невольно дернулась вперед – лезвие замерло в опасной близости от груди. Сиратори остановилась и снова усмехнулась. – Не бойтесь. Я больше не могу заставить никого из вас совершить самоубийство. Это было разрешено только для первой загадки. – В хриплом голосе прорезались ноты раздражения. – Иначе эта история будет слишком скучной и закончится слишком быстро. Кстати, вы выполнили первое задание и заслужили подсказку… Я насторожилась, прислушиваясь к словам одержимой еще внимательнее. — «Видели все на свете мои глаза – и вернулись к вам, белые хризантемы»[58], – протянула Сиратори. – Но вам все равно не спастись. Голос из издевательски веселого стал злым и холодным. Как только Сиратори выплюнула свою угрозу, она дернулась вперед и в сторону. И вонзила нож в живот Араи. Он стоял к Сиратори ближе всех. — Нет! – вскрикнула Йоко, а я испуганно втянула носом воздух. Араи расширил глаза. Сиратори выдернула нож и ударила еще раз, но Араи схватил ее за запястье и вывернул той руку. С тонким вскриком Сиратори выпустила нож и, прижав руку к груди, отшатнулась. Ивасаки тут же рванул вперед, дернулся в сторону, видимо решая, к кому подбежать сначала, но выбрал Араи. Я поспешила следом: необходимо было помочь ему как можно скорее. Хасэгава же побежал к Сиратори. — Проклятье, ты что, бессмертный, что ли, почему стоял к ней так близко! – прошипел Ивасаки и схватил каригину Араи, намереваясь осмотреть его рану. – Или думал, тебя духи загородят… — Отстань, – Араи раздраженно оттолкнул руки Ивасаки. – Всё в порядке. |