Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 2»
|
— С детства… – медленно повторил Хасэгава и покачал головой. Я задумалась, что бы могла значить его реакция и с чего взялись эти внезапные вопросы. До этого Хасэгава ни о чем не спрашивал. — Мне так ее жаль… – тихо произнесла я. – Она так хотела выжить. Хасэгава изучающе на меня посмотрел: — Тебе ее жаль? — Да, – ответила я. – Несмотря ни на что… Мы были подругами. И она не заслужила такой смерти. — Но она сама выбрала другую команду, – Хасэгава нахмурился. Я поджала губы. В душе вспыхнуло желание оправдать Минори, найти ее поступкам разумные причины. Я не могла позволить другим осуждать Минори, разве что самой себе – в глубине души… Но сил на защиту Минори у меня не было. Да я и не верила в те аргументы, которые могла бы привести. — Несмотря ни на что, я скучаю по ней, – вместо этого искренне сказала я. Хасэгава вздохнул. Казалось, он хотел сказать что-то еще, но тут свет померк и посередине комнаты вспыхнул синий фонарь. На людей, что стояли поблизости, упали голубоватые тени, придавая им зловещий облик, словно вместе с андоном, отсчитывающим новый кайдан, появились и призраки. От холодного света мне вновь стало не по себе, хотя синий всегда был моим любимым цветом. Но теперь этот жутковатый оттенок наверняка будет пугать меня всегда, даже если я покину это место и вернусь в реальный мир. Если сумею вернуться. — Добрый вечер, будущие герои новой страшной истории, – заговорила рассказчица. Голос ее был похож на тот, что я слышала ранее, но все равно неуловимо отличался: красивый, мелодичный, но чуть более низкий и чуть более размеренный. – Сегодня вы примерите на себя роли путников, потерявшихся в лесу. — Начало уже звучит удручающе, – заметил кто-то, и другой человек недовольно шикнул на него. — Чтобы успешно завершить кайдан, вам необходимо выбраться из леса. Но он полон опасностей, ведь в нем обитает… Ямамба. Я, поморщившись, покосилась на Хасэгаву. Он дернул уголком губ, словно услышал что-то веселое, и покачал головой. Сцепив руки за спиной, Хасэгава прошелся взглядом по собравшимся. Наверное, хотел проследить за их реакцией. — Меня в детстве мама пугала, что если не буду слушаться, меня съест Ямамба, – прошептал один из участников. — Видимо, ты все-таки не слушался, – заметила стоявшая рядом женщина, за что получила от того мрачный взгляд. — Чтобы не стать жертвой горной ведьмы, вам необходимо найти цветок, в котором хранится ее душа. Уничтожив цветок, вы обезопасите себя от Ямамбы и ее прислужников. А теперь пройдите туда, где история возьмет свое начало. Сёдзи впереди разъехались, открывая тонущий в тенях коридор, а мне показалось, что по полу пролетел прохладный ветер. — Пахнет хвоей… – пробормотал участник, стоявший ближе всех к дверям. — Иди давай, – недовольно бросил другой участник и, оттолкнув со своего пути человека, пошел вперед. Остальные потянулись следом, мы с Хасэгавой оказались где-то посередине. Перешагнув через порог, я оказалась в темном коридоре. Из-за спин идущих впереди людей я могла заметить лишь проблески темно-синего неба и далекие огни. Стен коридора не было видно, но создавалось впечатление, что он куда шире, чем можно подумать. На мое плечо легла чья-то ладонь. — Держись рядом, – услышала я голос Хасэгавы. Наконец коридор закончился. Мы очутились перед горным лесом. Он взбирался вверх по крутому склону, и над вершинами деревьев виднелись далекие горные пики. Чем дальше простирался лес, тем реже он становился, тем безжизненней казался. |