Онлайн книга «Горе-волшебник»
|
Нет. Деда обещал приехать. Деда обещал приехать! Он обещал! Наверное, я долго плакал. А потом провалился в сон. ГЛАВА 8 То, что происходило дальше, тоже было словно сон. Ко мне приходили разные люди, что-то говорили, а я лежал свернувшись калачиком на кровати. Приезжала бабушка, что-то говорила, а я лежал свернувшись калачиком на кровати. Приходили мои друзья, что-то говорили, а я лежал свернувшись калачиком на кровати. Приходил Норвус, а я все так же лежал. Потом бабушка забрала меня с собой в замок. Ни дорогу, ни то время, что я провел в замке, я не запомнил. Потом были похороны. И это тоже было как во сне. Я смотрел на мертвого деда и не узнавал его. Это был не он. То странное неподвижное тело с каменным лицом не могло быть моим дедом. Я никак не мог понять, как такой могучий волшебник мог так легко умереть. Хоть ему и было девяносто три, силы в нем было как у двадцатилетнего. На похороны приехало много людей, почти никого из них я не знал. Они подходили к нам с бабушкой, что-то говорили, но я их не слышал. И вот я снова был в Школе. Снова лежал на своей кровати. Только теперь глядел в потолок. Не знаю, сколько дней я так провел. Еду мне приносил Норвус, но я едва к ней притрагивался. Зато, когда приходил Пар, то сметал все с моих подносов. Не пропадать же добру. Гэн и Пар рассказывали мне, как дела в Школе, что они делали в Свободные дни. Но я слушал их вполуха. И только Трисса просто сидела рядом и держала меня за руку. Иногда ко мне приходил и Руфус. Я его не видел, но точно знал, что он был рядом со мной. Так я провел целый месяц не выходя из комнаты. И, наверное, я бы еще очень долго просидел взаперти, но как-то раз ко мне заглянул Норвус. Время было уже далеко за полночь. Скорее всего он как раз обходил этажи. — Можно? — спросил Норвус из-за двери. Я ничего не ответил. — Можно я войду, мой мальчик? А вдруг он уйдет, а? — Мальчик мой, можно я войду. Уходи. — Заходи. — Спасибо. Я тут немного посижу. А то уже умаялся. Норвус вошел и сел на кровати возле моих ног. Я лежал и глядел в потолок, и все ждал, когда же наконец смотритель уйдет. — Представляешь, мой мальчик, сегодня мальчишки из второго класса решили сбежать в Город. И не просто сбежать, а взяли еще с собой и девочек из четвертого. Если бы они хоть прятались — так бы я сделал вид, что не заметил их. А что поделаешь? Дело молодое, все понимаю. Так они просто взяли и пошли из Школы, ни от кого не прячась. И нарвались на Верховного… прости, мой мальчик, на Верховного волшебника Корнелиуса. Слышал бы ты, как он кричал. Даже у меня бывалого уши заложило. Вот и пришлось мне школяров по комнатам разводить. А теперь еще и письма их семьям писать. Он, похоже, собрался остаться здесь надолго. В конце концов я не выдержал: — Что ты хочешь? — Я? Я ничего не хочу. А вот тебе, мой мальчик, кое что нужно. — Мне ничего не нужно. — Ошибаешься, мой мальчик. Тебе не помешает кое что узнать. — Мне ничего не нужно! — повторил я и отвернулся к стенке. Норвус только хмыкнул. Я очень надеялся, что он сейчас уйдет, но не тут то было. Я перевернулся на другой бок и сказал: — Ну, что ты хочешь мне рассказать? Говори и уходи. Норвус только этого и ждал. Он встал, взял стул, поставил возле кровати и сел. — Ты, мой мальчик, наверное, не знаешь, но твой дедушка тобой очень гордился. |