Онлайн книга «Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи»
|
— Слышала, — Лисса нахмурилась. — Легенды. — Это не легенды. В пещерах были их захоронения. И не просто захоронения — лаборатории. Алхимические лаборатории, где они пытались создать формулу бессмертия. Не Геллыну, другую. Более древнюю, более опасную. — И вы её нашли? — Её часть. Рецепт. И записи о том, как они ставили опыты на людях. На пленных, на рабах, на своих же солдатах. Это было… чудовищно. Я хотел сжечь всё. Дориан — сохранить. Он считал, что это оружие, которое можно использовать против коррумпированных чиновников. Чтобы навести порядок на юге. — А ты? — Я видел только смерть, — Ксавьер повернулся к ней. — Я видел, что эта формула не даёт бессмертия — она даёт безумие. Те, на ком экспериментировали, сходили с ума. Становились монстрами. Я не хотел, чтобы Дориан пошёл по этому пути. — И что ты сделал? — Я уничтожил записи. В ту же ночь, пока он спал. Сжёг всё дотла. Лисса молчала. Ветер трепал её золотые волосы, и она не убирала их, только смотрела на Ксавьера внимательно, будто видела впервые. — А Дориан? — Утром он проснулся и чуть не убил меня. Кричал, что я предал наше дело. Что я хуже тех чиновников, с которыми мы боролись. Что я боюсь власти, боюсь силы, боюсь изменить мир. — И ты уехал? — Через неделю пришёл вызов от Омэна. Предложение занять пост ректора. Я не раздумывал. Собрал вещи и уехал, даже не попрощавшись. Оставил Дориана одного — с ненавистью и горем. Ксавьер замолчал. Лисса встала, подошла к нему. — Ты поступил правильно, — сказала она тихо. — Формула бессмертия, основанная на чужой крови — это зло. Ты это понял. Он — нет. — Я поступил как трус, — возразил Ксавьер. — Я должен был остаться, объяснить, убедить. А я сбежал. И теперь он мстит. Не мне — всем, кто был с нами в той пещере. Грейвз был там. Арно — там. Кейн — там. — Они тоже видели записи? — Они знали, что мы что-то нашли. Но не знали подробностей. Грейвз ставил подписи под отчётами. Арно финансировал экспедицию. Кейн командовал отрядом. Все они были причастны. — И Дориан считает их соучастниками твоего предательства? — Да, — Ксавьер посмотрел ей в глаза. — И он не остановится, пока не убьёт всех. Лисса взяла его за руку — на этот раз крепко, по-настоящему. — Тогда нам нужно опередить его. Охранять остальных. И найти Дориана до того, как он найдёт их. — Легко сказать. — Я и не говорю, что легко, — она усмехнулась. — Но я — начальник стражи. У меня есть ампулы и дурацкое упрямство. А у тебя — список, ректорский титул и полное право арестовать бывшего друга. — Если он не убьёт меня первым. — Не убьёт, — Лисса сжала его пальцы. — Потому что я не дам. Они стояли на площадке, ветер обдувал их, и Ксавьер впервые за долгое время чувствовал, что не один. — Спасибо, — сказал он. — Рано ещё, — повторила она свою фразу. — Благодарить будешь, когда поймаем. Они пошли к магистру Арно. Магистр жил в небольшом доме на территории академии — ему полагалось отдельное крыло, но старый профессор предпочитал уют маленькой комнаты с камином и множеством книг. Когда Ксавьер и Лисса вошли, он сидел в кресле, накрыв ноги пледом, и читал старый фолиант. Увидев ректора, он отложил книгу и снял очки. — Ваше сиятельство, — сказал он спокойно. — Я ждал вас. — Все сегодня ждут, — проворчала Лисса. — Вы в курсе, что Грейвза убили? |