Книга Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи, страница 45 – Татьяна Булгава

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи»

📃 Cтраница 45

— Ты никогда ничего не чистишь.

— А ты никогда не лезешь в мои вещи.

Лисса и Ксавьер переглянулись.

— У них тоже любовь, — прошептала Лисса.

— Своеобразная, — согласился Ксавьер.

— Но настоящая.

— Как у нас.

Он поцеловал её, и они уснули под перебранку соседей.

•••

На второй день дорога стала хуже. Тракт превратился в узкую тропу, петляющую между холмов. Лошади устали, и Гелла предложила сделать привал у небольшого ручья.

— У меня есть идея, — сказала она, доставая оранжевую ампулу. — Могу подогреть воду для чая.

— Только без взрывов, — попросил Омэн.

— Обижаешь.

Она разбила ампулу о плоский камень. Жидкость вспыхнула, нагрела воздух, но — о чудо — не взорвалась. Вода в котелке закипела через минуту.

— Гениально, — восхитилась Лисса.

— Я знаю, — Гелла разлила чай по кружкам. — Пейте. Завтра будем на месте.

Ксавьер взял кружку, отпил. Чай был горьковатым, с травами, которые он не узнал.

— Что это?

— Сбор от усталости. Моя авторская рецептура.

— Ты добавляешь туда взрывчатку?

— Только если просишь, — Гелла улыбнулась. — Но сегодня — нет.

•••

К вечеру второго дня они добрались до старого постоялого двора, где когда-то останавливались «Степные псы».

Здание было полуразрушенным, но хозяин — старый солдат с деревянной ногой — узнал Ксавьера.

— Молодой господин, — сказал он, опираясь на клюку. — А я уж думал, вы не вернётесь.

— Вернулся, — Ксавьер пожал ему руку. — Как тут?

— Тишина. С тех пор как вы уехали, контрабандисты сюда не суются. Боятся, наверное.

— Или умерли, — заметил Омэн.

— Или умерли, — согласился хозяин. — Но вы не для того приехали, чтобы слушать старика. Вам нужен склеп?

— Нужен.

— Он там же, где и был. Но будьте осторожны: в округе бродит кто-то чужой. Я видел следы. Недавние.

Ксавьер напрягся.

— Чьи?

— Не знаю. Но их много. И они не похожи на следы зверей.

Лисса переглянулась с Геллой.

— Нас ждут? — спросила она.

— Или просто совпадение, — ответила Гелла. — Но проверить стоит.

Омэн вышел наружу, осмотрел окрестности.

— Следы есть, — подтвердил он, вернувшись. — Люди. Около десяти. Без оружия не ходили — следы сапог глубокие.

— Конкуренты? — предположил Ксавьер.

— Или те, кто тоже ищет тайник, — Омэн посмотрел на него. — Кто ещё знал об этих документах?

— Дориан. Но он в ссылке.

— Мог рассказать кому-то на юге. Или его могли пытать.

— Исключено, — отрезал Ксавьер. — Он бы умер, но не предал.

— Ты уверен?

— Уверен.

— Хорошо, — Омэн кивнул. — Тогда будем считать, что это случайные охотники или контрабандисты. Но осторожность не помешает.

•••

Ночь прошла спокойно, но никто не спал по-настоящему. Ксавьер дежурил у окна, Лисса проверяла ампулы, Гелла что-то настраивала в своей дорожной алхимической лаборатории, а Омэн сидел у двери, прислушиваясь к звукам.

— Я скучаю по детям, — сказала Гелла, не поднимая головы.

— Они в безопасности, — ответил Омэн.

— Я знаю. Но всё равно скучаю.

— Мы скоро вернёмся.

— Ты обещаешь?

— Всегда.

Гелла посмотрела на него долгим взглядом.

— Ты стал мягче, Омэн Дандарский.

— Это ты на меня так влияешь.

— А кто на меня?

— Дети, — он почти улыбнулся.

Лисса и Ксавьер слушали этот разговор и улыбались.

— Они как мы, — прошептала Лисса.

— Даже лучше, — ответил Ксавьер. — У них больше опыта.

— И детей.

— И детей, — согласился он. — Но у нас всё впереди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь