Онлайн книга «Отряд "Везунчиков" или оковы проклятий»
|
— Паралич я снял, но давать отвар от расстройства желудка сейчас небезопасно… — виновато произнес Ран. Я попыталась убить его взглядом, но времени мне на это не хватило, потому что я бегом бросилась в ближайшие густые заросли. Может, и хорошо, что вчера, кроме батончика мюсли, у меня во рту ничего не было, а то могла бы и не добежать. И без того стыдно по самую макушку. Правда, надо отдать эльфу должное: насморк и температура прошли бесследно. Но какой ценой! Когда я выбралась из кустов, оба моих знакомца старательно отводили глаза. — Пошли уже, пока я еще способна передвигать ноги. Когда желудок успокоился и перестал бурлить, голод снова напомнил о себе. Вместительный мешок Лютика дарил мне надежду, что у него может оказаться с собой бутерброд, а может, даже не один… — Ран, а ты когда отправлялся в лес за травами, взял с собой что-нибудь перекусить? — Зачем? Это же лес, здесь полно еды, — искренне удивился эльф. — Правда? А я что-то не заметила. — Просто внимательнее присмотрись, — иронию в моем голосе он не признал, — вот, например, молодые побеги многоигольника. Они еще мягкие, и в них много полезных свойств. Кстати, сейчас после отравления они тебе будут очень полезны. — В моем мире это называется елкой. Пожевать побеги, конечно, можно, но наесться ими — вряд ли. — Тебе пока нежелательно нагружать желудок. С трудом сдержав в себе желание выругаться, я стала запихивать в рот пахнущую хвоей зелень. Мое путешествие сильно напоминало популярные туры для похудения, где компания дамочек отправляется на недельку в лес и жует только кислицу. Не знаю, как они там держатся, мне вот уже кажется весьма аппетитным мохнатый зад волка, идущего передо мной. Он специально им так виляет? Бросив взгляд на эльфа, я испытала легкий голод другого характера. В лесу уже вечерело и становилось прохладно, оттого гладкая кожа мужчины немного покрылась мурашками, а соски затвердели, словно горошины. — А у вас тут что… кхм… многомужество, что ли? — Я решила, что лучше уж думать о мужчинах, чем о еде, к тому же на волка я обижена. — Разумеется. — Ран удивился такому вопросу. — И сколько у одной эльфийки мужей? — Как ей захочется. Есть только одно правило: количество мужей не должно превышать мужей королевы. — То есть женщин настолько мало? — Женщина — сокровище в любой расе. Насколько мне известно, только у людей количество мужчин и женщин почти равное. А у драконов превышения не столь критичные, чаще всего их гнездо формируют две-три мужские особи и одна женская. — И что, везде властвуют королевы? — У людей обычно трон занимают короли. Но сейчас регент — королева-мать. У остальных рас — да, королевы. — Тебе, наверное, холодно. Мне неловко, что я забрала твою одежду. — Когда остановимся на привал, я зашью ту вещицу, что была на тебе, я сложил ее в заплечный мешок, пока ты… ну была занята. Сейчас нам надо подальше уйти от границы Лонтериума. Вскоре волк принес нового зайца и положил его к моим ногам, преданно заглядывая мне в глаза. — Даже не надейся. Я не прощу тебя за то, что ты пялился на меня, пока я купалась. И зайца своего забери. — Так вы давно вместе? — Мы не вместе! Он сам пришел… прибежал… Испугал меня до чертиков. — До чего? — Чертики. Существа такие маленькие, с рожками. |