Книга Драконий цветок, страница 136 – Аннa Шнайдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Драконий цветок»

📃 Cтраница 136

— Отец, давай признаем откровенно — если я так сделаю, Ортрун раздует дипломатический скандал до звёзд, — покачал головой Себастьян. — Ты хочешь, чтобы я больше занимался договорами с другими странами, но кто мне поверит после такого? Младший наследник, который сегодня заключает помолвку, а завтра расторгает. Подобное будет дурно сказываться на отношениях не только с Арнарией.

— Переживём.

— Нет, отец, не надо, — с нажимом попросил Себастьян. — Если мы сейчас свернём отбор, то произойти может что угодно. Откуда ты знаешь, может, у Ортруна есть план на этот случай? Он никогда не производил на меня впечатление дракона, который не умеет прорабатывать разные варианты. Сейчас у нас в наличии четырнадцать девушек, и все они под охраной, за ними легко следить, и я примерно представляю, каким будет следующий удар. А вот если мы всех отпустим, то не представляю и, соответственно, не смогу защитить.

— И каким же будет следующий удар? — поинтересовался король, проигнорировав просьбу Себастьяна не отменять отбор. Рейгард знал: это значит, что отец согласился сделать так, как предложил брат.

— Убить Рея не получилось. Почему — тот, кто планировал убийство, вряд ли догадается. Рейгард у нас сам по себе магическая аномалия, может, поэтому и выжил. Значит, нужен иной план. Убить всех конкурсанток сразу — слишком подозрительно для той, что останется в живых, поэтому я предполагаю, что уничтожать участниц будут прицельно. Наблюдать за тобой, Рей, и за остальными и делать выводы. Как только ты начнёшь проявлять благосклонность к одной — её уберут. Так что, дорогой брат, поухаживай за кем-то другим, не за Линой. Демонстративно.

— Нет уж, — содрогнулся Рейгард. — Хоть режь меня, Ян — я не стану этого делать. Мне хватило погибшей Барбары. Лучше уж я вообще перестану реагировать на всех. Если тебе надо — ты и ухаживай. Может, заметишь что-нибудь ещё. А меня даже не проси.

— Не уверен, что от этого будет толк, — хмыкнул Себастьян, глядя на Рейгарда с иронией, но и с пониманием. — Ладно, попробуем. Главное, чтобы ты был осторожнее и не выдавал себя, а заодно и Лину. Видься с ней только на особой территории.

— Да, кстати, — король Кариот поднял брови, смерив подозрительным взглядом обоих сыновей, — если вы думаете, что раз стали большими, то я оставил вас без присмотра, — ошибаетесь. Давайте, рассказывайте, кого вы привезли и поселили в гостевом крыле.

Рейгард улыбнулся, а вот Себастьян выглядел раздосадованным.

— Кто тебе сообщил? Я ведь сделал всё, чтобы этого не увидел никто, кроме доверенных лиц.

— То есть ты считаешь, что дель Крайс должен был молчать? — развеселился его величество. — Он сообщил мне лишь то, что вы кое-кого привезли, а об остальном попросил узнать у вас, иначе вы оба его испепелите. Я пообещал защитить Томаса от вашего гнева. Не очень понимаю, зачем такая конспирация от нас с вашей мамой? Вы нас, что ли, подозреваете в кознях против самих себя?

— Нет, — на этот раз ответил Рейгард, видя, что Себастьян всё ещё злится — даже стучит удлинившимися когтями по подоконнику. — Мы просто понимаем, что, как только вы узнаете правду, сразу помчитесь в гостевое крыло. А не стоит. Надо немного подождать. Испугаете ещё…

— Я ничего не поняла, Рей, — проворчала королева. — Говори прямо!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь