Книга Лекарь с синими волосами. Проклятие принца-дракона, страница 106 – Таня Драго

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарь с синими волосами. Проклятие принца-дракона»

📃 Cтраница 106

— Вы избавились от меня сразу после его смерти? Зачем тогда вообще жениться? Если цель была в отце, а не во мне?

Каривер пожал плечами, жест небрежный, как будто мы обсуждали погоду, а не убийство и выброшенную на улицу жену:

— Зачем мне жена без связей и денег? Твой отец умер, все перешло тебе, а теперь — под моим управлением, уже мое, понимаешь. Зачем ты мне? А ты — ведьма. Плохая репутация. Могущественная целительница — это, конечно, хорошо, но три года назад ты была никем, девчонкой, которая едва контролировала свою силу и боялась собственной тени.

Встал резко, движение быстрое, как удар змеи, прошёл ближе, остановился в паре шагов, посмотрел сверху вниз, как хозяин смотрит на слугу, который провинился и теперь ждёт наказания:

— Выгнал тебя в деревню на моих землях. Глухое место, нищета, грязь, никаких удобств. Думал, умрёшь тихо, без лишнего шума. Болезнь, голод, несчастный случай — в таких местах люди дохнут, как мухи, никто не спрашивает почему.

Голос стал мягче, почти задумчивым, как у человека, который вспоминает старые времена и удивляется, как всё изменилось:

— Но ты выжила. Более того, прославилась. Лекарь, который исцеляет принца от Серого покрова. О тебе уже легенды ходят. Ты стала ценностью. Больше не бесполезная девчонка, а настоящий актив, который можно использовать.

Наклонился ближе, запах дорогого парфюма, смешанный с чем-то ещё, химическим, неприятным, как запах формальдегида в морге, ударил в нос, заставил отступить на шаг, чтобы не задохнуться:

— Теперь ты вернёшься ко мне. И будешь полезной. Будешь лечить тех, кого я скажу. Богатых клиентов, влиятельных людей. Они заплатят хорошо, а я получу связи, деньги, власть. Ты — мой билет наверх, дорогая. И я не собираюсь упускать этот шанс.

— Король знал, кто я? Знал про отца, про брак, про то, что вы меня выбросили в эту деревню умирать?

Каривер усмехнулся, вернулся к креслу, сел обратно, откинулся на спинку, как человек, который наслаждается представлением и знает, что финал будет зрелищным:

— Про отца — конечно, знал. Меример служил ему двадцать лет, был верным советником, другом даже, если верить слухам. Айлен всё помнит, всё знает. И о цвете твоих волос он тоже знает, между прочим.

Пауза, в которой он смотрел на меня с удовольствием, как кот смотрит на мышь, которая попала в ловушку и теперь пытается найти выход:

— Но он молчит. Почему? Вопрос интересный. Может, неудобно признавать, что советник короля умер при загадочных обстоятельствах, а его дочь была выброшена мужем на произвол судьбы. Может, просто не хочет вспоминать старые истории. А может, ему выгоднее, чтобы ты вернулась ко мне, потому что так проще.

Или он не хочет, чтобы Релиан выжил.

— Но закон на моей стороне, дорогая. Ты моя жена. Документы подлинные, свидетели готовы подтвердить. Неделя пройдёт быстро, разбирательство закончится в мою пользу, и ты вернёшься домой. Туда, где тебе место.

— Я не вернусь к вам. Никогда. Ни добровольно, ни под принуждением.

Каривер рассмеялся, звук вышел громким, искренним, как будто я сказала что-то невероятно смешное, анекдот, который он услышал впервые и не ожидал такого поворота. Встал медленно, прошёл к окну, посмотрел на двор, где гуляли придворные, играли дети, сновали слуги, занятые своими делами:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь