Книга Печенье судьбы. Соблазнить ректора, страница 2 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Печенье судьбы. Соблазнить ректора»

📃 Cтраница 2

Хотя описывал он её скорее как ходячую проблему. Мою проблему, судя по настрою короля.

Заклинательница обретает силу не ранее чем в двадцать. Значит, у нас есть два года, чтобы найти ей супруга и убедиться, что она будет верно служить династии Торнвуд.

Учитывая, что мать девочки сбежала после первого же бала, задача предстояла непростая.

Но с простыми делами король Версалии ко мне никогда не приходил.

— Я никого не буду соблазнять. Ты знаешь, я не кручу романы, а твой интерес явно предполагает игру в долгую. Это не в моих планах, — мягко намекнул королю, что женить меня на внучке заклинательницы не выйдет.

Мне нужна драконица из Юславии. Только моя пара. Нашей династии нужен юный дракон — ещё один, кто укрепит власть. А значит, пока моя тень не ощутит пару и не сольется с её даром, никаких романов.

Валериан недовольно нахмурился.

— Просто добудь мне то, что поможет получить наследника. Потом она вольна делать всё, что захочет. Если не замужество – возможно, есть другой способ, — он впился пальцами в столешницу.

Король зол. А значит, как именно я добуду ему то самое “чудо”, его не интересует.

Что ж, во многом это развязывало мне руки.

— Я убежусь, что девочка сделает то, что нужно. Как – это моё дело, — ответил почти снисходительно.

Вал выдохнул.

Он получил тот ответ, который хотел, и заметно повеселел.

— Мне нужен результат, кузен. Остальное – на твоё усмотрение, — довольно потянулся, поправляя отросшую шевелюру.

Этот жест ясно давал понять: аудиенция закончена.

Теперь добыча ценного артефакта, способного изменить судьбу Версалии, — это моя проблема сроком на два года.

Очередной раз получив желаемое, король небрежно бросил на стол тонкую папку:

— Это всё, что у нас есть. Остальное допишешь сам в процессе, — лениво произнес.

Что ж, судя по “массивности”, там особо не на что смотреть.

Портреты старой заклинательницы, её дочери, ладанийского посла. А потом лишь пустой лист с припиской: Ариадет Вуд, дата рождения.

На торговцев, делающих поставки во дворец, у него было более солидное досье. А тут — ровным счетом ничего.

— Твои псы не слишком напрягались, — хмыкнул я, пряча бумаги в сюртук.

Пользы никакой, но бросать королю папку назад было бы неприлично.

Валериан посмурнел, а потом разочарованно вздохнул:

— Сразу после рождения, когда я отказал Малике в праве увозить дочь в Ладанию, старая заклинательница спрятала девочку в лесном поселке. Она растила внучку сама. Там все друг друга знают. Старуха заранее побеспокоилась, чтобы никто близко не подобрался.

Неудивительно.

Он практически отобрал у матери ребёнка, не позволив послу Ладании забрать дочь вместе с женой.

Вначале Малика рассчитывала разбудить дар заклинательницы и вернуть девочку через переговоры двух королей. Потом сделала глупость и попыталась увезти её, используя связи и положение супруга.

Обе попытки не дали ничего, кроме гнева Валериана и запрета появляться в Версалии.

К всеобщему сожалению, заклинательницей мать Ариадет так и не стала. А значит, предложить королям взамен на дочь было нечего.

Большее, на что способна Малика Вуд, — это травы и настойки. Этого явно недостаточно.

Законы Версалии не терпят исключений, и они вынуждены подчиниться.

Связи и особое положение Тобиаса Шевалье также не помогли — скорее наоборот. Он подданный Ладании, а король Ладании слишком умен. Он не стал ссориться с соседями ради жены посла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь