Книга Туманные Острова. Возвращение Драконов, страница 71 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»

📃 Cтраница 71

“Тише, Касити, полежи ещё,” — прозвучал строгий голос из соседней комнаты, и я распахнула глаза, осматриваясь.

Воспоминания о вчерашнем отрезвили и заставили собраться. Я помнила всё до того момента, пока Даркис не поцеловал меня, и я, кажется, даже ответила, а потом потеряла сознание.

Осмотрев себя, не заметила ничего странного: никаких следов, и не ощущала никаких изменений, кроме слабости. Но это было скорее от расхода магии: сначала лечила нескольких драконов, потом опустошила резерв, пытаясь отбиться от одного. Жаль, безуспешно... или нет?

Под одеялом я была обнажена, а судя по смятой рядом постели, спала не одна.

“Что произошло? Я потеряла сознание?” — ничего не понимая, решила уточнить у дракона.

В комнату вошёл уже одетый и серьёзный принц.

“Нет, моя прелесть. Как ты?” — спросил Даркис, присаживаясь на кровать и поглаживая меня по голове.

Такие почти нежные жесты никак не сочетались с его холодным и напряженным видом.

“Я голая,” — подтянула одеяло выше.

Прямым текстом спрашивать о прошедшей ночи как-то не решалась. Даже не знаю, чего боялась больше: что дракон надругался над моим бессознательным телом или что не стал этого делать, и всё повторится.

“А ещё ты напугана, Касити. Ты не теряла сознание и этой ночью стала моей,” — спокойно объявил принц.

То, что Даркис даже не заметил разницы, было обидно, и кажется, я скривилась.

Принц громко захохотал, — “Моя прелесть, судя по лицу, ты уже заметила некоторые темные пятна в памяти. И предположения у тебя весьма забавные. Прежде чем ты решишь, что я монстр, сообщаю: всё было обоюдно, и ты была в сознании.”

“Ты снова заставил меня забыть?” — задала я вопрос, и улыбка принца потухла.

“Нет, всего лишь позволил выбирать. Когда ты будешь готова принять то, что произошло и свои чувства, ты всё вспомнишь. Я никак не могу повлиять. Только ты решаешь, помнить наши ночи или нет. Я запомнил каждое мгновение, моя прелесть, но тебе нужно время, и оно у тебя будет,” — сказал дракон и коснулся губами моего лба.

“Значит, я больше…” — решила уточнить еще раз.

“Нет, Касити, ты больше не невинна, и теперь ты моя,” — ещё раз подтвердил дракон.

Удержать вздох облегчения всё же не удалось.

Повторять не хотелось. Хоть я и не помнила, что произошло, но раз забыла, значит, ничего приятного, чтобы хотелось повторить. Даркис наблюдал за моими мыслями, а потом хмыкнул, привлек к себе и быстро коснулся губ.

“Когда ты всё вспомнишь, моя прелесть, перестанешь делать такое лицо, словно увидела паука в обеденной тарелке,” — сказал принц, медленно отстранился и встал.

“Ванна в твоём распоряжении. Платье на стуле. Я приказал приготовить тебе комнату,” — уже строже сказал он, указывая на дверь и на наряд.

Явно не мой наряд. Для кого готовили платье или с кого сняли, думать не хотелось, а принц снова ушёл в гостиную.

Осмотрев своё отражение, я вздохнула. Подобные наряды носили фаворитки Даркиса, я сама видела их во дворе. Тот же фасон, только цвета разные и оттенки, а ещё эльфийки были обвешаны украшениями. В отличие от меня — хоть какое-то отличие.

“Добро пожаловать в Предилекту, Касити де Форест. Из принцесс в любовницы дракона — предки бы тобой гордились. Ну хоть не эльф, и на том спасибо,” — грустно улыбнулась своему отражению, и в соседней комнате что-то с грохотом разбилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь