Книга Ледяной дракон. Её истинный защитник, страница 39 – Светлана Алексеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ледяной дракон. Её истинный защитник»

📃 Cтраница 39

Я невольно замедлилась.

— Он не кричал, — Лиля покачала головой. — Но его голос… Аврора, от него пробирало до костей, как будто самая свирепая зима заглянула тебе прямо в душу.

Я представила холодный взгляд, спокойную ярость, и внутри что-то странно дрогнуло.

— Он отчитал господина Этмара, — Лиля прыснула, едва сдерживая смех, — за то, что тебя не накормили. Представляешь?

— Что? — я выдохнула, не веря услышанному.

— Дракон велел накрыть стол по всем правилам, — с нажимом добавила она. — По-королевски. Белая скатерть, лучшие блюда, все как для высоких господ.

Я невольно вспомнила тот стол и его взгляд.

— Ты бы видела лицо этого старикашки, — Лиля наконец позволила себе улыбнуться шире. — Он побледнел так, будто уже стоял одной ногой в могиле. А от страха перед драконом, — она наклонилась ко мне и прошептала, — чуть свои панталоны не испачкал.

И тут я не выдержала.

Настоящий смех вырвался сам. Он застрял где-то между облегчением и неверием. Я прикрыла рот ладонью, чувствуя, как отступает дрожь.

— Аврора, — Лиля улыбнулась мне, но в ее глазах таилась тревога, — я не знаю, почему он за тебя так взялся. И мне это не нравится. И нравится одновременно.

Я перестала смеяться так же внезапно, как начала.

— Мне тоже, — призналась я шепотом.

Мы свернули в узкий проход, ведущий к нашим комнатам, и шаги эхом растворились в камне. Дверь тихо скрипнула, впуская нас в знакомый полумрак. Здесь все было как прежде: узкие кровати, сундуки у стен, грубо сколоченный столик с огарком свечи.

И все же что-то было не так.

Две служанки, сидевшие на своих кроватях, приподнялись и посмотрели на меня странно. Их взгляды скользнули по моей свежей одежде, а потом они отвели глаза.

Я почувствовала себя здесь лишней. Не желая ловить их мысли, я молча прошла к своей кровати и опустилась на край, выдохнув. Тело ныло, будто я прожила несколько жизней за эти дни. Матрас скрипнул, и тут я почувствовала это.

Что-то холодное, твердое и чужое.

Меня словно молнией прошибло. Я вскочила на ноги так резко, что сердце подпрыгнуло к горлу, и одним движением откинула покрывало.

На простыне лежала крыса.

Мертвая огромная крыса!!!

Серая шерсть свалялась, лапы были неестественно вывернуты, а стеклянные глаза жутко уставились прямо в потолок.

Я не боялась крыс. Сколько их бегало по подвалам, по кладовым, но это было другое. Это было сделано нарочно.

— Ааа! — полный отвращения крик вырвался сам.

Я отшатнулась, прижав руку к груди, чувствуя, как шевелятся волосы на затылке.

— Это что такое?! — выдохнула Лиля, побледнев.

Я смотрела на мертвую крысу и понимала: это было предупреждение.

Глава 24

Аврора

Дверь распахнулась так резко, что ударилась о стену.

В комнату ввалились те самые служанки, что стояли в тронном зале, опустив глаза, а потом одна за другой указывали на меня пальцами. Теперь их лица были другими. Они были развязными, злыми и довольными.

— Ой, глядите-ка, — протянула одна, ухмыляясь. — Живая.

— И чистенькая, — добавила другая, окидывая меня липким взглядом. — Видали? Даже мыло душистое в купальню отнесли.

Они захихикали, тыкая в меня пальцами, будто я была диковинным зверьком.

— Да как вам не стыдно?! — прикрикнула я и от ярости сжала кулаки.

Но это только развеселило их.

— Нам-то не стыдно, — одна из них сделала шаг вперед. — А тебе? Уже ублажила лорда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь