Онлайн книга «Шанс на счастье. Перерождение гадкого утенка»
|
Цветы они купили прямо в космопорте, тут было множество магазинов, в том числе и цветочных. За выбором букетов их и застал Стэйсон. — О, этот всё же напросился. Ну что, вы за веники выбрали?! — Брат, не умничай, помогай. — Нужно подобрать так, чтобы от троих в одну вазу влезло. И то я сомневаюсь, что в твоей берлоге есть ваза. Парень-флорист, что здесь работал, показал на шкаф с вазами. — Умно, — буркнул Яр. — У вас есть лилии? Жестом показали на несколько видов, от белых до рыжих в крапинку. — Возьмём три вазы, — сказал безапелляционно Стэйсон. — Один букет в спальню, потом в большую комнату и один самый красивый в её комнату. — Самый красивый она сама выберет. Домой они пришли с тремя разноплановыми букетами. Яр подарил мне белые лилии, Стэйсон подарил пионы, а третий их гость — подсолнухи, но не крупные. И когда он увидел меня, замер. Потом попытался пошарить по карманам, но букет и ваза занимали его руки. — Заходите в дом, я уже накрыла ужин. О, вы все с вазами. Это предусмотрительно. Поставьте пока цветы возле окна у кофейного столика. Третий парнишка нервничал, а я уже догадывалась, от чего он так переживает. И стоило ему поставить цветы в вазу, он бухнулся передо мной на колени и протянул пластиковую карточку. Милый он, на котика похож. Интересно, он тоже с Ялвы, наверное, да, раз так реагирует. Взяла осторожно карту и перевела взгляд на женихов. Яр одними губами напомнил мне, что говорить. — Принимаю. — Я Том. — Лили. На столе пока были только тарелки и приборы. Я к их приходу одела платье, а рубашку Стэйсона отправила в стирку. Парни положили себе и мне еды, и мы приступили к ужину. Они периодически отрывали взгляд от тарелки, и было видно, что ошарашены и им вкусно. Это льстило и было очень приятно. Мои голодные мужчины съели всё под чистую. Убирая тарелки за собой, Яр заметил маленький принтер. — Мне казалось, принтеров было два? — Угу, второй утром доставят. — А что этот малыш делает? — спросил Том, вертя в руках маленький принтер. Открыла им шкафчик с крупами и показала на одну из банок: спереди на контейнере было приклеено название, с левой стороны — короткая инструкция по готовке. — Удобно. — А что ты сегодня делала? — мягко спросил Стэйсон, заключив в объятья. — Начала учить общий язык. Вот только сегодня узнала о его существовании. — Правда? — удивились парни. — Да. У меня ближайшие дни будет интенсивное обучение. И ещё курьер сегодня был странный. Преподавателя зовут Майтэн, он предложил повернуть ноутбук так, чтобы курьер видел, что у меня видеозвонок. — Что тебя напрягло? — У вас все курьеры размером со шкаф? — парни удивлённо переглянулись. — И когда провела его, услышала его короткий разговор по телефону у нас под дверью. Он кому-то отчитывался, что я дома одна, но с видеозвонком. — Мне бы понять, кто к тебе заходил, — нахмурился Яр. Том тоже был уже собран. Высвободилась из рук Стэйсона и пошла в свою комнату. — Зайдёте? — позвала парней. Они зашли с чуть странными улыбками. Наверное, лучше будет заниматься в этой комнате, но она ещё совершенно не обжита. Открыла им снимок, что сделал преподаватель. — Из-за того, что была видеоконференция, Майтэн сделал скриншот. — Умный мужик. Как хоть выглядит? А то имя знакомое, — сказал Яр. |