Книга Сердце сокола, страница 55 – Галина Герасимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце сокола»

📃 Cтраница 55

Муж нахмурился, отчего на его лице тут же отобразилась суровость. Даже шрам, который я почти перестала замечать, будто резче стал. Я прильнула к Финисту, не зная, чего сейчас во мне больше: нежности или стыда?

— Больно было только вначале. А после – сладко, – призналась я еле слышно.

Кажется, ему важно было это услышать, и последующий за моими словами поцелуй вышел нежным и долгим.

Отодвинулись мы друг от друга, поглядывая и не зная, о чём дальше говорить. Вроде и сказать многое хотелось, да все мысли разом закопошились. Финист-то схитрил: вместо разговора провёл ладонью по моим волосам, и тёплый ветерок заиграл с мокрыми прядями. Высохли они мгновенно, легли на плечи пушистой копной.

— А косу одной рукой заплести трудно будет, – ляпнула я, будто других слов не нашлось.

— Давай причешу, – тотчас предложил Финист, и я села на скамью у окна.

Интересно, как он с косой совладает? Однако на попятную муж не пошёл. Расчесал мне волосы гребнем, бережно распутывая колтуны, которые я сама безжалостно выдирала, а затем принялся плести. Пальцы его ловко пробежались по волосам, разделяя их на прядки.

— Я в детстве причёсывал Настасью. Она мелкая была, неугомонная, если волосы не заплетёшь, из них на следующий день репей вырывать придётся. Хотя она и косу умудрялась растрепать. – Он тихо рассмеялся воспоминаниям.

Я слушала внимательно, не переспрашивая, млея от ласковых прикосновений. И сложно было понять, что меня больше радует – его нежность или то, что он со мной воспоминаниями решил поделиться. Наверное, и то и другое.

* * *

Учёбу отложили до полудня. Пока я приготовила завтрак, пока прибралась в доме, потихоньку разрабатывая руку, пока почитала вместе с Алёшей скучнейшую заметку по истории и позанималась географией – прошло полдня. Кощей с самого утра во дворце пропадал, Финист был занят посетителями. А разве ж Алёшу одного оставишь? У меня времечко выкроилось только после того, как он убежал играть с соседскими мальчишками, получив строгий наказ не уходить со двора. Сама я уселась у окошка, наблюдая за ними, и раскрыла первую главу трактата. Основы, как я и опасалась, оказались не так просты. Так что к трактату вскоре присоединился словарь, где я искала значения непонятных слов. А те, которые не находила, выписывала на отдельный листок, чтобы вечером спросить у мужа.

«В первую очередь колдун должен определить первоэлемент, с которым будет работать. Для этого возьмите чашку с водой, птичье перо, уголёк и яблоневое семечко…»

Найти все эти вещи не составило труда, и я продолжила чтение:

«Сосредоточьтесь и взмахните рукой, представляя, что вода медленно поднимается из чашки».

Я честно попробовала сосредоточиться, но вода не шелохнулась. Может, до встречи с русалкой всё вышло бы иначе, но сейчас как отрезало. К воде меня не тянуло.

«Постарайтесь избавиться от лишних мыслей и щёлкните пальцами. Перо должно взлететь».

Мне вспомнился тёплый ветерок Финиста, и пёрышко немного приподнялось, а затем опало. Я посчитала маленький полёт хорошим знаком – по крайней мере ветер был мне подвластен.

«Соедините ладони так, чтобы пальцы касались друг друга. Когда между ними начнёт покалывать, сделайте резкий пасс в сторону уголька».

Значение слова «пасс» я подсмотрела в словаре, затем соединила пальцы, как было сказано. Ладони домиком я держала долго, но добилась только того, что левая рука совсем затекла, а уголёк после всех моих ухищрений даже не нагрелся. Что ж, неудивительно, огонь капризен. Такая скромная мышка, как я, ему точно не подходит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь