Книга Ставь на единорога, страница 129 – Наталья Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ставь на единорога»

📃 Cтраница 129

Старая женщина – а ведь я и впрямь не задумывалась, насколько она немолода! – вздернула подбородок и подняла на меня абсолютно сухие глаза.

— Разумеется, я буду свидетельствовать! Этот мальчишка предал мою науку!

Что ответить, я по-прежнему не знала.

Вот разве что обнять ее.

* * *

Дорин догнал меня уже на выходе из корпуса и предложил руку. Я привычно с улыбкой чуть покачала головой. Этот ритуал не менялся уже который день. Мастер провожал меня через университетский городок к воротам – оттуда мне оставалось лишь перейти через дорогу к своему дому, а ему – поймать кэб.

— Кэри Петра, – заговорил он наконец, – я все никак не могу вас разгадать. Вы подаете противоречивые сигналы, знаете?

Я только изумленно вздернула брови.

— Едва ли я задумывалась о каких-либо сигналах, – ответила абсолютно искренне, и мужчина тяжко вздохнул.

— Да, пожалуй… это я предпочитаю толковать в свою пользу все, что возможно, а вы по-прежнему похожи на снежную деву… знаете, на севере зимой из снега лепят белых дев и водят вокруг них хороводы. В сказках они оттаивают, если сумеют полюбить, и…

— Если снежная дева оттает, то превратится в лужу, – практично заметила я.

— Хм… пожалуй, – вынужден был повторить мужчина и вдруг остановился. – Знаете, это ужасно. С вами не работают никакие заготовки. Нет в вас романтики, видите ли.

— Безусловно. Это я могла бы вам и сама сказать. А что за заготовки?

— А, – Дорин махнул рукой и снова зашагал рядом со мной. – Неважно. Вы цените прямоту, и я попробую говорить прямо. Что вы скажете, если я приглашу вас на свидание? Вы ведь не планировали снова весь выходной день провести в лаборатории?

— Вообще-то именно это я и планировала. А что скажет на это кэри Дита?

— А причем здесь Дита? – он недоуменно нахмурился, и я чуть нахмурилась в ответ.

— Мне показалось, вы довольно близки.

Поначалу я и вовсе была уверена, что эти двое помолвлены – уж очень явно они демонстрировали близость. Сейчас я уже не была в этом так уверена. Я видела и то, как Дорин флиртовал со встречными студентками, и какие пламенные взгляды бросал порой на меня. Все это, разумеется, могло ничего не значить, но…

— М-м… ну… в определенном смысле, пожалуй. Мы давно знакомы, я помогал ей отлаживать автоматоны в ее лавке, она позволяет мне оставлять у нее сестренку, и…

— И она в вас влюблена.

Помощь помощью, но не всякая женщина согласится просто так каждый день присматривать за чужим ребенком, да еще во время собственной работы. Да и… видела я, как эта девушка смотрела на мастера. И как о нем говорила.

— О, кэри Петра, вы неверно все поняли. Видите ли, в нашем кругу нравы несколько более… вольные, чем вы привыкли. Дита – замечательная девушка, мы в самом деле были в отношениях какое-то время, и она по-прежнему мой добрый друг…

— И она в вас влюблена, – уверенно повторила я.

— Это… не исключено.

— И вы не отвергаете ее любовь, – я была неумолима. – Позволяя ей питать надежды.

В целом, все понятно и вроде бы – вроде бы! – нет ничего здесь предосудительного. Люди не всегда выбирают тех, кто выбирает их. Дорин – молодой привлекательный свободный мужчина. Дита – очаровательная девушка. Да что там – нравы в Квартале мастеров! Как будто Марек до женитьбы на мне жил как-то иначе. Многие студенты и студентки университета тоже не слишком себя ограничивают.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь