Книга Экзамен на выживание. Десяток невозможностей до завтрака, страница 26 – Наталья Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Экзамен на выживание. Десяток невозможностей до завтрака»

📃 Cтраница 26

Чуть пригнувшись, чтобы было легче идти, Тася решительно двинулась вперед, помогая себе разгребать воду руками.

Тем временем сирены вместе с парнями уже приблизились к первым домам города.

Впрочем –  домам ли? На самом деле это было больше похоже на миниатюрные дворцы. Белоснежные, кружевные, отделанные перламутром, украшенные пышными кораллами и водорослями. Шпили на башнях венчали огромные жемчужины.

Одна из сирен, чарующе улыбнувшись, взяла за руку Густава и потянула к ближайшему маленькому дворцу.

— Стой, зараза! –  поняв, что сейчас кузена уведут и неизвестно что с ним сделают, Тася даже о вежливости позабыла. Да и какая может быть вежливость к этим бесстыжим девицам, которые даже платьев не носят –  вон, одними жемчугами прикрылись! И мужчин заманивают –  страшно и представить, что с ними делают! В таком-то виде!!

Девушка сделала последний прыжок –  пожалуй, даже проплыв немного в плотной соленой воде –  и врезалась головой Густаву в спину.

Парень вздрогнул и обернулся. И Тася ужаснулась, увидев его совершенно по-рыбьему пустые глаза.

— Густав, очнись! Тебя околдовали!

Ни крики, ни попытки тормошить парня не привели ни к каким результатам. При этом, к слову, сирены, снова сбившись в стайку –  их здесь было не меньше пяти –  о чем-то зашушукались, поглядывая на Тасю и хихикая, но не предпринимая никаких попыток помешать ей.

А потом одна из сирен вдруг снова подала голос. И пропела только одну фразу –  непонятную, но короткую, как… как команда.

И тотчас ожил замерший было статуей Рубур. И двинулся прямиком на Тасю. С точно таким же, как у Густава, холодным, ничего не выражающим рыбьим взглядом.

Два медленных шага сквозь воду –  и он очутился рядом. А потом молниеносно схватил девушку за руку, стиснув так, что, кажется, хрустнули косточки.

Вскрикнув от боли, Тася, не рассуждая, вскинула вторую руку –  в которой была зажата сковородка. И изо всех сил треснула этой самой сковородкой по голове орка. Так, что, кажется, даже звон пошел. Или это звенело у Рубура в голове –  так сильно, что слышно было даже снаружи.

Честное слово, сковородкой она планировала сражаться не со своими!

Однако удар возымел действие. Пальцы, сжимающие левую руку Таси, вдруг разжались. Орк потер глаза. А потом посмотрел на девушку –  неожиданно осмысленно.

Больше не думая ни о чем, Тася стремительно развернулась –  и от всей души врезала сковородкой по затылку Густава. Тот пошатнулся, и Рубур чуть придержал его. А потом кузен часто заморгал. Едва скользнул взглядом по Тасе и Рубуру, широко распахнул глаза при виде резко насторожившихся сирен, которые уже открыли рты, собираясь, кажется, снова запеть, мотнул головой, будто разгоняя туман –  и поднял руки, пуская мощную силовую волну перед собой.

Песок под ногами взметнулся, и на пару секунд все вокруг будто заволокло дымкой. Тася торопливо зажмурилась, успев только увидеть, как Рубур тоже поднимает руки –  похоже, помогая Густаву.

— Стойте!–  Прекратите!

— Перестаньте!

— Нет!!!

Разноголосые вопли слились в единую какофонию –  а потом перешли в слитный визг.

Тася распахнула глаза. А вот уши поспешила заткнуть. Парням тоже пришлось зажать уши ладонями. Потому что если пели сирены волшебно, то визжали –  просто чудовищно. Так, что уши закладывало и казалось, еще секунда –  и можно попросту оглохнуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь