Книга Лаванда и ментол, страница 128 – Александра Рябкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лаванда и ментол»

📃 Cтраница 128

— Хочешь знать, что подумал я? – Юн Хо съел уже бо льшую часть лапши и то и дело подбрасывал Су Ен тток.

— Ты увидел меня на ринге. – Су Ен не спрашивала, но Юн Хо все равно кивнул. – Так что даже боюсь представить, что творилось в твоей голове.

— Я уже тогда знал, что однажды ты и вся твоя непомерная для ругару сила будете сидеть напротив меня в абсолютно противоположной от бойцовского клуба обстановке. И вот мы на кухне в доме твоих родителей едим лапшу, и я готов убить каждого, кто косо на тебя посмотрит. – Темный взгляд Юн Хо таил в себе столько чувств, что они не успевали растекаться по парной связи.

Су Ен боялась захлебнуться потоком эмоций, хлынувшим от ее нареченного. Экстаз. Увлеченность. Волнение. Страсть. И гордость. Это плавало на поверхности. А глубже Су Ен могла выловить куда более всеобъемлющие чувства Юн Хо. Его переполняла твердая уверенность в их совместном будущем. Благоговение. И любовь, о которой никто из них еще пока не говорил.

— Но сначала я с удовольствием посмотрю на то, как ты сама выбьешь всю дурь из тех, кто не так на тебя посмотрел. – По-мальчишески задорная улыбка расползлась на лице Юн Хо. – Я все же джентльмен. Так что сначала девушки, а потом уже и я присоединюсь.

— Я все лучше понимаю, почему мы стали нареченными друг для друга. Твое умение балансировать на грани между властью и податливостью. И мое желание идти вопреки правилам.

— И кто сказал, что волколак и ругару не могут быть вместе? – промурлыкал Юн Хо, а его взгляд блеснул довольством.

— Какие-то идиоты, которые ничего не смыслят в гармонии.

И неважно, что она сама не верила в их союз. С первой секунды их встречи Су Ен думала о том, что у них в паре обязательно кто-то кого-то прибьет. Либо Юн Хо ее из-за упертого хладнокровия, либо Су Ен своего нареченного за его властность и звериный нрав. Но по итогу все вышло совсем иначе.

Оказалось, Су Ен вовсе не была холодной, и ей хотелось иногда уступать своему нареченному. А Юн Хо… ну, он все еще оставался напористым как черт, но умел находить компромиссы и уступать.

Иллюстрация к книге — Лаванда и ментол [book-illustration-2.webp]

За завтраком отец выглядел лучше, чем накануне: боль не искажала его всегда улыбчивое лицо, но под глазами пролегли глубокие тени. Сначала Су Ен подумала, что папа не спал всю ночь, но тот заверил, что его сон был крепким. А потом и вовсе чуть ли не пинками выгнал их прочь из дома, ибо «нечего сидеть со стариком, я и сам со всем справлюсь».

Су Ен не переживала насчет того, что отец будет сидеть голодным или на горе нестираного белья. За этим в семье Кан всегда следила домработница. Но тревога не покидала Су Ен – папа мог тяжело переживать события давно минувших дней.

— Может, возьмешь еще немного еды? – Отец водрузил на плечи Юн Хо несколько сумок, которые тот должен был дотащить до дома Су Ен. Очаровательное взаимодействие ее отца и нареченного вызывало у нее широкую улыбку.

— Если мы все это съедим, я стащу что-нибудь новенькое из твоего холодильника. – Су Ен подошла к папе и крепко его обняла. – Я люблю тебя. – Чмокнув отца и помахав ему на прощание, она направилась к машине. Там, широко открыв пассажирскую дверь, ее уже ждал Юн Хо.

— Не спускай с нее глаз, Хван Юн Хо! – крикнул господин Кан, и Су Ен повернулась к нему. Она не ожидала, что папа так просто и быстро примет волколака, полностью вверяя в его руки единственную дочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь