Книга Поменяться местами. Бунтарка и тихоня, страница 46 – Вероника Крымова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поменяться местами. Бунтарка и тихоня»

📃 Cтраница 46

ЧЕГО?!

Глава 9

Мы кружились в вальсе, и в этот момент мир вокруг перестал существовать, здесь и сейчас была только музыка, мерцание сотен свечей в хрустальных люстрах и его руки - уверенные, сильные, легко ведущие меня в танце.

Мое бальное платье взлетало волнами голубого шелка, отчего серебряная вышивка вспыхивала в свете огней. Я ловила на себе десятки взглядов - удивлённых, восхищённых, завистливых, но мне было всё равно, потому что в этот момент я была не Рокси, запертая в чужом теле, а просто девушкой, которую кружит в танце красивый мужчина. Надо признать- ощущения оказались просто волшебными. Чего я раньше на танцы не ходила? Считала глупой тратой времени- зря, зря…

— Вы чудесно танцуете, леди Торнфилд, - прошептал Дэриан, наклоняясь к моему уху так близко, что я почувствовала на нежной коже тепло его дыхания. - Всего-то пару раз наступили мне на ногу.

Я вспыхнула, чувствуя, как кровь приливает к щекам.

— Три, - выдохнула я едва слышно. - В-ваша светлость…герцог…Вальтур.

Дэриан тихо рассмеялся.

— Так значит, помимо того, что я повеса, балбес и мажор, я ещё и плох в математике? – его глаза сверкнули озорством. - Вот же... какое огорчение.

— Ладно, - фыркнула я, понимая, что меня просто нагло дразнят. - Это... признаю, я чуть погорячилась.

— Чуть?

— Слегка переборщила, - хмыкнула я.

Вальтур снова рассмеялся, и я не выдержала - прыснула в ответ, а потом мы уже смеялись вместе, прямо посреди танца, кружась в вальсе и совершенно не обращая внимания на то, что весь зал смотрит на нас.

— Знаете, - сказал Дэриан, когда мы немного успокоились, - впервые на балу мне действительно весело, знаете… обычно это такая скука смертная все эти церемонии, поклоны, светские беседы...

— А я думала, такие как вы…э-э-э молодые люди из высшего общества… только этим и живёте, - поддела я.

— О, мы живём ещё и интригами, - подмигнул Вальтур. - Но с вами, леди Торнфилд, даже интриги не нужны, вы сами по себе - ходячая загадка.

— Это комплимент?

— Это констатация факта.

Танец подходил к концу, последние аккорды вальса прозвучали, и Дэриан галантно поклонился, а затем поднёс мою руку к губам и поцеловал - легко, едва касаясь, но от этого прикосновения по моей коже пробежали такие мурашки, что я забыла, как дышать.

Я подняла на него глаза и вдруг поймала себя на том, что смущаюсь. По-настоящему. Да-да, впервые в жизни. Щёки горели, сердце колотилось где-то в горле, а в голове билась одна мысль: «Рокси Игнис, ты что, рехнулась? Это просто танец!»

— Благодарю за оказанную мне честь, Беатрис.

— И я…я…спасибо-чки…за танец,- в ответ шепнула я.

Ну а что? Я впервые была на подобном мероприятии, и этикет бальных танцев был мне не знаком, может я еще реверанс какой должна сделать?

Вальтур взял меня под руку и повёл с паркета, но не успели мы сделать и пары шагов, как прямо перед нами материализовалась леди Амалия. Тетушка двигалась с такой поспешностью, что я заподозрила у неё наличие шила в заднице, которое придавало ей ускорение в нужный момент.

— Ваша светлость! - проворковала леди Торнфилд, буквально всучивая ему свою руку. Дэриану ничего не оставалось, как галантно поцеловать её. - Как я рада нашей встрече! Позвольте представить вам мою дочь, Селию.

Кузина выплыла из-за маменькиной спины, и сладко-сладко улыбнулась, видимо воображая себя соблазнительницей, на деле же это выглядело как будто маленькая сладкоежка облизывается на огромный торт, приготовленный на день рождения хозяйки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь