Книга Жрица Великих Ветров, страница 50 – Рина Львович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жрица Великих Ветров»

📃 Cтраница 50

В трапезную ровным строем вошли дворцовые служанки, неся на подносах разномастные блюда. Горничные действовали синхронно, словно боевые солдатики, выполняющие команду своего лидера, старшей дамы по трапезе. Женщина зорко следила за отрепетированными движениями служанок, готовая в любой момент оказаться рядом и наказать подчиненных за совершенную ими даже незначительную оплошность.

— Ваши величества, дозволено ли мне будет сказать? — Ю Фенг вышла из-за стола и поклонилась правящим супругам. После кивка императора девушка продолжила. — У моего народа тоже есть традиция встречи с родителями. Во время такой трапезы младшая дочь в семье исполняет приветственный танец Великого почитания. Вы приняли меня, и скоро я буду величать вас отцом и матерью. Так позвольте же мне исполнить для вас этот ритуал.

Второй и Третий принцы переглянулись, дочь императора, зная неуклюжесть своей невестки, отвела глаза, а венценосные родители одобрительно кивнули головой.

Гу Фенг начала танец. Ее движения были точны и плавны, она легко передвигалась по небольшому залу. Наблюдая за будущей невесткой, император дал знак накрывать на стол. Служанки, которых было в два раза больше, чем членов правящей семьи взяли по блюду и двинулись в сторону отведенных им гостей, чтобы расставить яства на их столы. Две колонны двигались вдоль небольшого прохода, огибая танцующую иностранку.

Ю Фенг подняла руки к потолку и закружилась. Но, то ли у девушки перехватило дыхание, то ли нога подвернулась, и принцесса задела первую служанку в правой колонне, отталкивая ее на следом идущих, затем, пытаясь сохранить равновесие, отклонилась назад и рухнула на вторую колонну горничных, сменная их стройный ряд. Прислужницы, задетые Ю Гу, покачнулись назад, задевая идущих за ними, те — следующих, и вся кавалькада рухнула на пол, раскидывая разбитую посуду. Принцесса ринулась к последним служанкам, пытаясь им помочь, но споткнулась о девушку, лежащую на полу, не удержалась сама на ногах, и, схватившись за платье еще стоящих горничных, увлекла их за собой на пол.

Горе-невестка мгновение взирала на свое перепачканное платье и погром, который учинила, а потом кинулась в ноги императора, упираясь лбом в пол.

— Ваше величество, — на лице принцессы читался ужас, — я еще не до конца изучила законы вашей страны, и не знаю, какое наказание мне грозит. — В глазах северянки появились слезы. — Я готова понести любое наказание, только не кидайте меня в котел с кипящим маслом, умоляю.

— Ваше величество, — рядом с девушкой на колени встал генерал, — моя женщина совершила ошибку, поэтому я готов понести за нее наказание.

— Ваше величество, — Второй принц встал на колени по правую руку от принцессы. — Моя подопечная еще не полностью освоила этикет нашей страны, поэтому кажется дерзкой и невоспитанной. Я, как ее учитель, готов понести наказание.

— Ваше величество. — К братьям спустился кронпринц и поклонился родителям. — Моя будущая невестка, уже кое в чем разбирается. Это чайная церемония. Уверен, если вы позволите, то она сумеет искупить свою вину и собрать всю нашу семью за доброжелательной беседой.

— Отец, — только своей любимой дочери император позволял так к себе обращаться. — Наша гостья немного неуклюжа, но очень старательная и добрая. Я помогу ей с танцами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь