Книга Жрица Великих Ветров, страница 53 – Рина Львович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жрица Великих Ветров»

📃 Cтраница 53

— Принцесса, — палач с кнутом в руке медленно и вальяжно приближался к девушке, но глаза этого садиста горели торжеством и жаждой мести, — вы же понимаете, что произнесли слова, которые нельзя отменить?

— Я не собираюсь их отменять! — Девушка не опускала головы, не тряслась от страха и не заглядывала заискивающе в глаза мужчины, чем вызывала в его душе непреодолимое желание сломать и растоптать это гордый цветок севера.

— Тогда… Привяжите ее к столбу! — Приказ прозвучал резко и торжествующе. — А вы, — Фанфёнг пнул ближайшую служанку, стоящую на коленях, — запомните, благодаря кому сегодня спаслись.

— Никто не смеет ко мне прикасаться! — Выкинув руку вперед, произнесла принцесса, останавливая двинувшихся в ее сторону, стражников.

Невеста третьего принца направилась к позорному столбу и скинула с себя верхнюю жилетку. Лю Е с замиранием сердца взирала на принцессу, но, к сожалению, ничем не могла той помочь. Гохуо слишком хорошо обучил свою подопечную, особенно того, что касалось законов империи, за что потом еще получит выговор от любимой жены! Но это потом, а сейчас оставалось просто наблюдать за происходящим.

Фанфёнг разматывал кнуты, которыми владел мастерски обеими руками. Теперь он сам проведет экзекуцию. Эта маленькая выскочка уже трижды бросила ему вызов, и сегодня она поплатится за все!

На тонких запястьях чужестранки защелкнулись кандалы. Ее роста не хватало, поэтому девушке пришлось встать на носочки, чтобы доставать до земли. Все тело, таким образом, вытянулось в струну, делая ее еще более беззащитной перед палачом. Ю Фенг пыталась сконцентрироваться, чтобы вызвать Хранителя, способного уменьшить физическую боль, но напрасно.

— Зря стараетесь, ваше высочество. — Самодовольству Фанфёнга не было предела. — Эти оковы блокируют ментальную связь, поэтому виновные и боятся оказаться на моих столбах.

Первый щелчок хлыста взорвал тишину и отразился глубокой болью в спине. Принцесса только стиснула зубы, и не произнесла ни звука. У соседнего же столба женщина застонала от боли.

Второй удар разорвал не только одежду, но и нефритовую кожу. Девушка почувствовала, как по спине побежала струйка крови. Крик старшей дамы не мог сдержать даже кляп. Третий удар пробрал до самого сердца, и заставил Ю Фенг непроизвольно сгорбиться, в тщетной попытке защититься. Принцесса услышала довольный смешок палача и снова гордо выпрямилась. Но насколько еще хватит ее стойкости, принцесса не знала. Четвертый удар, и по щекам девушки покатились неконтролируемые слезы. Пятый удар отозвался в голове таким шумом, что, казалось, будто все звуки, окружавшие пленницу, погасли. Она только видела, как служанка, прикованная по соседству, потеряла сознание.

Еще удар. Но боли почему-то не было. Наоборот, на плечи девушке легли чьи-то руки, закрывая ее от кнута.

— Принц! — Толпа зашумела. — Это Шестой принц!

— Остановите наказание! — Обычно мягкий и вежливый голос Ранзё звучал злобно и властно. — Чтобы не совершила эта девушка, я, как ненаследный принц, прощаю ее!

— С чего бы мне останавливаться? — Голос палача звучал издевательски. — Давно перестал меня бояться, братец⁈

— Наверное с того момента, как вы ударили сына императора! — Ранзё по-прежнему прикрывал собой будущую невестку. — И неважно, какая из жен родила меня. За такое оскорбление положена смерть!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь